Infected Rain - Hysterical Watches (2014)

Hysterical Watches

Angol dalszöveg
Years are passing, passing – falling through time
Nobody is watching, watching – I'm sleepy and blind
Watches are ticking hysterically – I'm bored and weak
Screaming and crying pathetically – I'm tired and sick

Watches are ticking, time is passing.

() x2
Loneliness – is sucking the air out of my lungs
Bitterness – penetrates me and my thoughts
Butterflies – possess me and my belly
Snakes – trying to choke me all day

So many thoughts in my head - falling through time
So many holes in my bed - I'm sleepy and blind
I can't sleep, I can't forget - I'm bored and weak
So many things I can't accept - I'm tired and sick

() x2
Loneliness – is sucking the air out of my lungs
Bitterness – penetrates me and my thoughts
Butterflies – possess me and my belly
Snakes – trying to choke me all day

My eyes are saying: don't cage me!
I just want to be free
My body is yelling: possess me!
I don't want to be here

Watches are ticking, time is passing.

() x2
Loneliness – is sucking the air out of my lungs
Bitterness – penetrates me and my thoughts
Butterflies – possess me and my belly
Snakes – trying to choke me all day

Hisztérikus Órák

Magyar dalszöveg
Az évek telnek-múlnak – kifutok az időből
Senki sem néz, néz – álmos vagyok és vak
Az órák hisztérikusan ketyegnek – unott vagyok és gyenge
Szánalmasan ordítozok és sírok – fáradt vagyok és beteg

Az órák ketyegnek, az idő múlik

() x2
Magányosság – szívja ki a levegőt a tüdőmből
Elkeseredettség - jár át engem és a gondolataimat
Pillangók – uralkodnak rajtam és a hasamon
Kígyók – próbálnak megfojtani egész nap

Megannyi gondolatom – kifut az időből
Megannyi lyuk van az ágyamon - álmos vagyok és vak
Nem tudok aludni, nem tudok felejteni - unott vagyok és gyenge
Megannyi dolgot képtelen vagyok elfogadni - fáradt vagyok és beteg

() x2
Magányosság – szívja ki a levegőt a tüdőmből
Elkeseredettség - jár át engem és a gondolataimat
Pillangók – uralkodnak rajtam és a hasamon
Kígyók – próbálnak megfojtani egész nap

A szemeim azt mondják: Ne börtönözz be!
Egyszerűen csak szabad akarok lenni
A testem azt üvölti: Keríts hatalmadba!
Nem akarok itt lenni

Az órák ketyegnek, az idő múlik

() x2
Magányosság – szívja ki a levegőt a tüdőmből
Elkeseredettség - jár át engem és a gondolataimat
Pillangók – uralkodnak rajtam és a hasamon
Kígyók – próbálnak megfojtani egész nap
Deadly Lady
Fordította: Deadly Lady

Ajánlott dalszövegek