';

Charli XCX - detonate (2020)

detonate

Angol dalszöveg
Close myself off in new ways
Building walls, he might say I can't turn back
I've been reelin' for twelve days (Twelve)
When I start to see if it gets real bad

Hurt me, know you won't hurt me
I'm about to detonate
Pull you close, and then, I'll be gone
Sorry, never say sorry
All my silence resonates
Think you worked me out, but you're wrong
Dirty, I can talk dirty
I can make you feel so sick
Switch your faith and leave you so low
Hurt me, know you'll never hurt me
I'm about to detonate
Pull you close, and then, I'll be gone

I don't trust myself at all
Why should you trust me?
I don't trust myself alone
Why should you love me?

I'm not tryna be rude
I'm just feelin' confused
My emotions get blue
Had to push 'em all through
Know you hope that I'll prove
Everything will stay cool
But I can't promise that's true
'Cause my emotions so blue

Hurt me, know you won't hurt me
I'm about to detonate
Pull you close, and then, I'll be gone
Sorry, never say sorry
All my silence resonates
Think you worked me out, but you're wrong
Dirty, I can talk dirty
I can make you feel so sick
Switch your faith and leave you so low
Hurt me, know you'll never hurt me
I'm about to detonate
Pull you close, and then, I'll be gone

I don't trust myself at all
Why should you trust me?
I don't trust myself alone
Why should you love me?

Do-do-do-do you love me?
So do you love me?
Do-do-do-do you love me?
Why should you love me?
Do-do-do-do you love me?
So do you love me?
Do-do-do-do you love me?
Why should you love me?
Do-do-do-do you love me?
So do you love me?
Do-do-do-do you love me?
Why should you love me?
Do-do-do-do you love me?
So do you love me?
Do-do-do-do you love me?
Why should you love me?

felrobbanok

Magyar dalszöveg
Új módokon zárkózom el
Falakat építek, lehet azt mondja, hogy nincs visszaút
Tizenkét napja csak szédelgek (Tizenkettő)
Ilyenkor kezdem el látni, ha nagyon rossz állapotba kerültem

Bántani, tudom, hogy nem fogsz engem bántani
Közel vagyok ahhoz, hogy felrobbanjak
Közel húzlak magamhoz, aztán eltűnök innen
Sajnálom, sose mondd, hogy sajnálom
A csend körülöttem rezonál
Azt hiszed, kiismertél, de tévedsz
Csúnyán, tudok csúnyán beszélni
El tudom érni, hogy betegnek érezd magad
Elveszem minden hited és elhagylak úgy, hogy lent vagy
Bántani, tudom, hogy soha nem fogsz bántani
Közel vagyok ahhoz, hogy felrobbanjak
Közel húzlak magamhoz, aztán eltűnök innen

Egyáltalán nem bízom magam
Miért kéne neked bíznod bennem?
Nem bízom magamban, ha egyedül vagyok
Miért kéne neked szeretned engem?

Nem szeretnék udvariatlan lenni
Csak össze vagyok zavarodva
Az érzéseim kékké változnak*
Mindegyikkel meg kellett küzdenem
Tudom, abban reménykedsz, hogy bizonyítani fogok
Minden rendben fog maradni
De nem tudom megígérni, hogy ez igaz
Mert az érzéseim annyira kékek

Bántani, tudom, hogy nem fogsz engem bántani
Közel vagyok ahhoz, hogy felrobbanjak
Közel húzlak magamhoz, aztán eltűnök innen
Sajnálom, sose mondd, hogy sajnálom
A csend körülöttem rezonál
Azt hiszed, kiismertél, de tévedsz
Csúnyán, tudok csúnyán beszélni
El tudom érni, hogy betegnek érezd magad
Elveszem minden hited és elhagylak úgy, hogy lent vagy
Bántani, tudom, hogy soha nem fogsz bántani
Közel vagyok ahhoz, hogy felrobbanjak
Közel húzlak magamhoz, aztán eltűnök innen

Egyáltalán nem bízom magam
Miért kéne neked bíznod bennem?
Nem bízom magamban, ha egyedül vagyok
Miért kéne neked szeretned engem?

Te-te-te-te szeretsz engem?
Szóval szeretsz engem?
Te-te-te-te szeretsz engem?
Miért kéne neked szeretned engem?
Te-te-te-te szeretsz engem?
Szóval szeretsz engem?
Te-te-te-te szeretsz engem?
Miért kéne neked szeretned engem?
Te-te-te-te szeretsz engem?
Szóval szeretsz engem?
Te-te-te-te szeretsz engem?
Miért kéne neked szeretned engem?
Te-te-te-te szeretsz engem?
Szóval szeretsz engem?
Te-te-te-te szeretsz engem?
Miért kéne neked szeretned engem?
norasbruises
Fordította: norasbruises
*: a kék szín az angol nyelvben a szomorúságot is jelenti

Ajánlott dalszövegek