Nancy Sinatra - Bang Bang (My Baby Shot Me Down) (1966)

Bang Bang (My Baby Shot Me Down) (Angol dalszöveg)

I was five and he was six
We rode on horses made of sticks
He wore black and I wore white
He would always win the fight

Bang bang, he shot me down
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, my baby shot me down..

Seasons came and changed
the time .
When I grew up,
I called him mine
He would always laugh and say
"Remember when we used to play?"

Bang bang, I shot you down
Bang bang, you hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, I used to shoot you down.

Music played, and people sang
Just for me, the church bells rang.

Now he's gone, I don't know why
And till this day, sometimes I cry
He didn't even say goodbye
He didn't take the time to lie..

Bang bang, he shot me down
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, my baby shot me down...

Bang Bang (My Baby Shot Me Down) (Magyar dalszöveg)

Én öt voltam, ő hat
Botokból készült lovakon lovagoltunk
Ő feketét, én fehéret hordtam
Ő mindig nyert a harcokban

Durr durr, lelőtt engem
Durr durr, és a földre estem
Durr durr, ez a rettenetes hang
Durr durr, a kedvesem lelőtt

Évszakok jöttek és változtattak
az időn
Mikor felnőtt lettem, már a magaménak
mondtam őt
Mindig nevet és azt mondja
”Emlékszel amikor játszottunk?”

Durr durr, lelőttelek
Durr durr, a földre estél
Durr durr, ez a rettenetes hang
Durr durr, régen mindig lelőttelek.

Szólt a zene, az emberek énekeltek
Csak nekem szóltak a harangok.

Most elment, és én nem tudom miért
Néha sírok emiatt
Még csak nem is köszönt
Nem vesztegette az időt a hazugságra

Durr durr, lelőtt engem
Durr durr, és a földre estem
Durr durr, ez a rettenetes hang
Durr durr, a kedvesem lelőtt…

Küldj be te is fordítást, most nyerhetsz vele!