AMARANTHE - Digital World (2014)

Digital World

Angol dalszöveg
(There are, of course, those who do not want us to speak)*

We spin the world like a pinball machine
We have thoughts of a life in abundance
Day and night we wish movies were real
And what's behind the screen is our entrance

I'm like a satellite, transmitting different eras
I am the voice of the next generation
Completely digital, create synthetic auras
Start a revolution now!

You will never have to cry, cause the future is sold
You can never die and you'll never grow old
Oh, but everything surrounding you is digital
Never break the mold, you do as you're told
Freedom is for sale if you give them control
(Oh) Erase, return in a digital world

I know it feels like you're part of a dream
You can fly and fight wars without judgement
You respawn and mistakes will repeal
But you will always be searching for an answer

I'm like a satellite, transmitting different eras
I am the voice of the next generation
Completely digital, create synthetic auras
Start a revolution now!

You will never have to cry, cause the future is sold
You can never die and you'll never grow old
Oh, but everything surrounding you is digital
Never break the mold, you do as you're told
Freedom is for sale if you give them control
(Oh) Erase, return in a digital world

Start a revolution now!
Start a revolution now!

You will never have to cry, cause the future is sold
You can never die and you'll never grow old
Oh, but everything surrounding you is digital
Never break the mold, you do as you're told
Freedom is for sale if you give them control
(Oh) Erase, return in a digital world

Digitális világ

Magyar dalszöveg
(Vannak, persze, akik nem akarják, hogy beszélgessünk)*

Megforgatjuk a világot, mint egy flippert
A gondolataink egy bőséges élet körül forognak
Éjjel-nappal azt kívánjuk, bár valódiak lennének a filmek
És a bejáratunk lenne a képernyő mögött

Olyan vagyok, mint egy műhold, különböző korszakokat közvetítek
A következő generáció hangja vagyok
Teljesen digitális, szintetikus aurákat teremt
Robbants ki egy forradalmat, most!

Sosem kell majd sírnod, mert a jövőt eladták
Sosem halhatsz meg, és sosem fogsz megöregedni
Oh, de minden, ami körülvesz, digitális
Sose törj ki, tedd, amit mondtak neked
A szabadság eladó, ha átadod nekik az irányítást
(Oh) Töröl, visszatér egy digitális világba

Tudom, olyan érzés, mintha egy álom része lennél
Repülhetsz és ítélkezés nélkül háborúzhatsz
Újjáéledsz, és a hibák meg fognak semmisülni
De mindig egy választ fogsz keresni

Olyan vagyok, mint egy műhold, különböző korszakokat közvetítek
A következő generáció hangja vagyok
Teljesen digitális, szintetikus aurákat teremt
Robbants ki egy forradalmat, most!

Sosem kell majd sírnod, mert a jövőt eladták
Sosem halhatsz meg, és sosem fogsz megöregedni
Oh, de minden, ami körülvesz, digitális
Sose törj ki, tedd, amit mondtak neked
A szabadság eladó, ha átadod nekik az irányítást
(Oh) Töröl, visszatér egy digitális világba

Robbants ki egy forradalmat, most!
Robbants ki egy forradalmat, most!

Sosem kell majd sírnod, mert a jövőt eladták
Sosem halhatsz meg, és sosem fogsz megöregedni
Oh, de minden, ami körülvesz, digitális
Sose törj ki, tedd, amit mondtak neked
A szabadság eladó, ha átadod nekik az irányítást
(Oh) Töröl, visszatér egy digitális világba
gloriascott
Fordította: gloriascott
*Idézet a "V for Vendetta" c. filmből.

Ajánlott dalszövegek