Frank & Nancy Sinatra - Something Stupid (1967)

Something Stupid

Angol dalszöveg
I know I stand in line until you think you have the time to spend an evening with me
And if we go someplace to dance, I know that there's a chance you won't be leaving with me

Then afterwards we drop into a quiet little place and have a drink or two
And then I go and spoil it all by saying somethin' stupid like, "I love you"

I can see it in your eyes, that you despise the same old lies you heard the night before
And though it's just a line to you, for me it's true, and never seemed so right before

I practice every day to find some clever lines to say to make the meaning come true
But then I think I'll wait until the evening gets late, and I'm alone with you

The time is right, your perfume fills my head, the stars get red, and, oh, the night's so blue
And then I go and spoil it all by saying somethin' stupid like, "I love you"

The time is right, your perfume fills my head, the stars get red, and, oh, the night's so blue
And then I go and spoil it all by saying somethin' stupid like, "I love you"

"I love you"
"I love you"
"I love you"
"I love you"

Valami hülyeséget

Magyar dalszöveg
Tudom, hogy addig állok sorban, amíg majd úgy gondolod, hogy van időd velem tölteni egy estét
És ha elmennénk valahova táncolni, tudom, hogy van esély arra, hogy nem velem távoznál

Utána beugrunk egy csendes kis helyre és iszunk egy-két italt
Aztán elrontom az egészet azzal, hogy valami hülyeséget mondok, például, hogy: "Szeretlek"

Látom a szemedben, hogy megveted ugyanazokat a régi hazugságokat, amelyeket előző este hallottál
És bár ez csak egy zagyvaság számodra, számomra mégis igaz és soha sem tűnt még ennyire helyesnek

Minden nap gyakorlok, hogy találjak néhány frappáns dumát, amivel a jelentést valóra válthatom
De aztán mégiscsak megvárom, amíg késő lesz az este, és egyedül leszek veled

Itt a pillanat, a parfümöd eláraszt, a csillagok vörösek, és oly kék az éjszaka
Aztán elrontom az egészet azzal, hogy valami hülyeséget mondok, például, hogy: "Szeretlek"

Itt a pillanat, a parfümöd eláraszt, a csillagok vörösek, és oly kék az éjszaka
Aztán elrontom az egészet azzal, hogy valami hülyeséget mondok, például, hogy: "Szeretlek"

"Szeretlek"
"Szeretlek"
"Szeretlek"
"Szeretlek"
Krshistian
Fordította: Krshistian

Ajánlott dalszövegek