Måneskin - LA PAURA DEL BUIO (2021)

LA PAURA DEL BUIO

Angol dalszöveg
Sento mille voci che parlano, ma non sento che dicono
Mi guardo allo specchio ed immagino di essere al circo
Su una giostra di felicità e non voglio andare giù
Anche se non mi diverto più
A volte mi sento un miracolo e a volte ridicolo
Poi perdo la testa in un attimo, ma non ditelo in giro
Son fuori di me, la la la
Son fuori di me, la la la

E quindi prendimi, mordimi, toglimi tutto
Continuerò a non avere la paura del buio
Ed anche quando sarò qui per terra distrutto
Continuerò a non avere la paura del buio
E quindi sputami, strappami i vestiti di dosso
Continuerò a non avere la paura del buio
E quindi comprami, vendimi, fammi di tutto
Sei soltanto tu ad avere la paura del buio
Noi no, noi no, io no, io

Preparo il mio valzer col diavolo
Da quando son piccolo
Puoi darmi del pazzo, bastardo, malato
Io ci brinderò sopra col vino
Sì, brinderò a te, la la la
Sì, brinderò a te
Perché so che anche se mi hai odiato
Canterai il mio nome

E quindi prendimi, mordimi, toglimi tutto
Continuerò a non avere la paura del buio
Ed anche quando sarò qui per terra distrutto
Continuerò a non avere la paura del buio
E quindi sputami, strappami i vestiti di dosso
Continuerò a non avere la paura del buio
E quindi comprami, vendimi, fammi di tutto
Sei soltanto tu ad avere la paura del buio
Noi no

Tu tornerai da me con l'aria stanca
Porterai dei tagli sulle braccia
Sei rimasta sola sulla barca
Riconosco i segni sulla faccia

Tu tornerai da me con le mani giunte
Tornerai da me
Tornerai da me con le mani giunte
Tornerai da me
Tornerai da me con le mani giunte
Tornerai da me

FÉLELEM A SÖTÉTTŐL

Magyar dalszöveg
Ezer hangot hallok beszélni, de nem hallom, mit mondanak
Belenézek a tükörbe, és azt képzelem, hogy cirkuszban vagyok
A boldogság körhintáján, és nem akarok leszállni
Még akkor se, ha már nem is élvezem
Néha csodásnak érzem magam, néha nevetségesnek
Aztán egy pillanat alatt elvesztem az eszem, de ezt ne mondd el senkinek
Megbolondultam, la la la
Megbolondultam, la la la

Hát vigyél el, harapj belém, vedd el mindenem
Akkor sem fogok félni a sötéttől
És még ha majd megsemmisülve fekszem itt
Akkor sem fogok félni a sötéttől
Hát köpj le, tépd le a ruháimat
Akkor sem fogok félni a sötéttől
Hát vegyél meg, adj el, tegyél velem akármit
Csak te félsz a sötéttől
Mi nem, mi nem, én nem, én

Készülök a keringőmre az ördöggel
Kiskorom óta
Hívhatsz őrültnek, szemétnek, betegnek
Borral koccintok rá
Igen, rád fogok inni, la la la
Igen, rád fogok inni
Mert tudom, még ha gyűlöltél is
Énekelni fogod a nevemet

Hát vigyél el, harapj belém, vedd el mindenem
Akkor sem fogok félni a sötéttől
És még ha majd megsemmisülve fekszem itt
Akkor sem fogok félni a sötéttől
Hát köpj le, tépd le a ruháimat
Akkor sem fogok félni a sötéttől
Hát vegyél meg, adj el, tegyél velem akármit
Csak te félsz a sötéttől
Nem mi

Fáradtan fogsz visszajönni hozzám
A karodon vágásokkal
Egyedül maradtál a hajón
Felismerem a jeleket az arcodon

Összekulcsolt kezekkel fogsz visszajönni hozzám
Vissza fogsz jönni hozzám
Összekulcsolt kezekkel fogsz visszajönni hozzám
Vissza fogsz jönni hozzám
Összekulcsolt kezekkel fogsz visszajönni hozzám
Vissza fogsz jönni hozzám
gloriascott
Fordította: gloriascott

Ajánlott dalszövegek