Taylor Swift - Mastermind (2022)

Mastermind

Angol dalszöveg
Once upon a time, the planets and the fates
And all the stars aligned
You and I ended up in the same room at the same time

And the touch of a hand lit the fuse
Of a chain reaction of countermoves
To assess the equation of you
Checkmate, I couldn't lose

[Chorus]
What if I told you none of it was accidental?
And the first night that you saw me
Nothing was gonna stop me
I laid the groundwork, and then
Just like clockwork
The dominoes cascaded in a line
What if I told you I'm a mastermind?
And now you're mine
It was all by dеsign
'Cause I'm a mastermind


You see, all the wisеst women
Had to do it this way
'Cause we were born to be the pawn
In every lover's game

If you fail to plan, you plan to fail
Strategy sets the scene for the tale
I'm the wind in our free-flowing sails
And the liquor in our cocktails

[Chorus]
What if I told you none of it was accidental?
And the first night that you saw me
I knew I wanted your body
I laid the groundwork, and then
Just like clockwork
The dominoes cascaded in a line
What if I told you I'm a mastermind?
And now you're mine
It was all my design
'Cause I'm a mastermind

[Bridge]
No one wanted to play with me as a little kid
So I've been scheming like a criminal ever since
To make them love me and make it seem effortless
This is the first time I've felt the need to confess
And I swear
I'm only cryptic and machiavellian
'Cause I care

So I told you none of it was accidental
And the first night that you saw me
Nothing was gonna stop me
I laid the groundwork, and then
Saw a wide smirk on your face
You knew the entire time
You knew that I'm a mastermind
And now you're mine
Yeah, all you did was smile
'Cause I'm a mastermind

Mesterelme

Magyar dalszöveg
Egyszer régen a bolygók, a sorsok és az összes csillag egymáshoz igazodtak
Te meg én egyszerre kötöttünk ki ugyanabban a szobában

És egy kéz érintése nyújtja a biztosítékot
Hogy a láncreakció ne mozduljon el
Az, hogy felmérjen téged
Sakk-matt, nem veszíthetek...

Refr.:
Mi lenne, ha azt mondanám, hogy mindez nem volt véletlen?
És az első éjszaka, amikor megláttál
Semmi sem állított volna meg
Leraktam az alapokat, aztán
Mint a karikacsapás
A dominók sorban dőltek el
Mi lenne, ha azt mondanám, hogy egy mesterelme vagyok?
És most az enyém vagy
Így lett eltervezve
Mert egy mesterelme vagyok?

Látod, minden bölcsebb nőnek
Így kell tennie
Mert arra születtünk,
Hogy minden szerelmes játékában mi legyünk a gyalog bábú

Ha nem tervezel, akkor kudarcot vallasz
A stratégia színteret ad a mesének
Én vagyok a szél a szabadon sodró vitorlánkban
És a likőr a koktélunkban

Refr.:
Mi lenne, ha azt mondanám, hogy mindez nem volt véletlen?
És az első éjszaka, amikor megláttál
Semmi sem állított volna meg
Leraktam az alapokat, aztán
Mint a karikacsapás
A dominók sorban dőltek el
Mi lenne, ha azt mondanám, hogy egy mesterelme vagyok?
És most az enyém vagy
Így lett eltervezve
Mert egy mesterelme vagyok?

[Bridge]
Senki sem akart velem játszani kisgyerekként
Szóval azóta is úgy trükközöm, mint egy bűnöző
Hogy szeressenek engem és ez olyan könnyedén megy
Ez az első alkalom, amikor úgy érzem, be kell hogy valljam
Hogy én csupán titokzatos és ravasz vagyok
Mert törődöm...

Hát nem meg mondtam, hogy mindez nem volt véletlen
És az első éjszaka, amikor megláttál
Semmi sem állított volna meg
Leraktam az alapokat, aztán
Megláttam a széles vigyort az arcodon
Mindvégig tudtad,
Tudtad, hogy én vagyok a mesterelme
És most az enyém vagy
Igen, csak mosolyogtál
Mert én vagyok a mesterelme.
Sunflower
Fordította: Sunflower
Enjoy! :)

Ajánlott dalszövegek