';

Phil Collins - Both Sides of The Story (1993)

Both Sides of The Story

Angol dalszöveg
Find yourself in the gutter in a lonely part of town
Where death waits in the darkness with a weapon to cut some stranger down
Sleeping with an empty bottle, he's a sad and an empty hearted man
All he needs is a job, and a little respect, so he can get out while he can

We always need to hear both sides of the story
Both sides of the story

A neighbourhood peace is shattered it's the middle of the night
Young faces hide in the shadows, while they watch their mother and father fight
He says she's been unfaithful, she says her love for him has gone
And the brother shrugs to his sister and says "looks like it's just us from now on"

All we always need to hear both sides of the story
We need to hear both sides of the story

And the lights are all on, the world is watching now
People looking for truth, we must not fail them now
Be sure, before we close our eyes
Don't walk away from here
Until you hear both sides

Here we are all gathered in what seems to be the center of the storm
Neighbors once friendly now stand each side of the line that has been drawn
They've been fighting here for years, but now there's killing on the streets
While small coffins are lined up sadly, now united in defeat

All we always need to hear both sides of the story

And the lights are all on, the world is watching now
People looking for truth, we must not fail them now
Be sure, before we close our eyes
Don't walk away from here
Until you see both sides

White man turns the corner, finds himself within a different world
Ghetto kid grabs his shoulder, throws him up against the wall
He says "Would you respect me if I didn't have this gun"
"Because without it, I don't get it, and that's why I carry one"

We always need to hear both sides of the story
Both sides of the story

A történet mindkét oldala

Magyar dalszöveg
Egy árokban találod magad a város magányos részében
Ahol a halál várakozik a sötétben fegyverrel, hogy rátámadjon egy idegenre
Egy üres üveggel alszik, ő egy szomorú és üres szívű ember
Csak egy állásra, egy kis tiszteletre van szüksége, hogy kikerüljön innen, amíg lehet

Mindig meg kell hallgatnunk mindkét felet
Mindkét felet

A szomszédban megszűnt a béke, az éjszaka közepénél járunk
Fiatal arcok bújnak el az árnyékban, és figyelik, amint anyjuk és apjuk veszekszenek
Az apa azt mondja, a felesége hűtlen volt hozzá; az anya azt mondja, már elmúlt a férje iránt érzett szerelme
És a fiú vállat von, és azt mondja a nővérének: úgy tűnik, egyedül maradtunk

Mindig meg kell hallgatnunk mindkét felet
Mindig meg kell hallgatunk mindkét felet

Minden fény ég, a világ most figyel
Az emberek keresik az igazságot, nem szabad hagynunk, hogy csalódjanak
Tegyetek azért, mielőtt becsuknánk a szemünket
Ne menjetek el innen addig
Amíg nem hallgatjátok meg mindkét felet

Összegyűltünk mindannyian ezen a helyen, amely a vihar középpontjának látszik
Egykor baráti viszonyban álló szomszédok állnak most a vonal két oldalán, amit közéjük húztak
Itt már évek óta veszekedés folyik, de már ölik egymást az utcán
Amíg kicsi koporsók sorakoznak szomorúan egymás mögött, most a vereségben egyesülve

Mindig meg kell hallgatni mindkét felet

Minden fény ég, a világ most figyel
Az emberek keresik az igazságot, nem szabad hagynunk, hogy csalódjanak
Tegyetek azért, mielőtt becsuknánk a szemünket
Ne menjetek el innen addig
Amíg nem hallgatjátok meg mindkét felet

Egy fehér ember fordul be a sarkon, egy idegen világban találja magát
Egy gettókölyök vállon ragadja, durván a falnak löki
Azt mondja: Akkor is tisztelnél, ha nem lenne nálam az a fegyver?
Mert enélkül , azt hiszem, nem vennél emberszámba, azért van nálam egy

Mindig meg kell hallgatnunk mindkét felet
Hope
Fordította: Hope

Ajánlott dalszövegek