Sean Lennon & Vanessa Paradis - The Seine (2014)

The Seine

Angol dalszöveg
She's resplendent, so confident
La Seine, La Seine, La Seine
I realize, I'm hypnotized
La Seine, La Seine, La Seine

I hear the moon singing a tune
La Seine, La Seine, La Seine
Is she devine, Is it the wine
La Seine, La Seine, La Seine

I don't know, don't know, so don't ask me why
That's how we are, La Seine and I
I don't know, don't know, so don't ask me why
That's how we are, La Seine and I

I feel alive when I'm beside
La Seine, La Seine, La Seine
From this angle like an angel
La Seine, La Seine, La Seine

I don't know, don't know, so don't ask me why
That's how we are, La Seine and I
I don't know, don't know, so don't ask me why
That's how we are, the Seine and I

Upon the bridge
My heart does beat
Between the waves
We will be saved

The air we breathe
Can you believe?
Learn to forgive
Upon the bridge

That's how we are, the Seine and I

A szajha

Magyar dalszöveg
Csillogó, és magabiztos,
A szajha, a szajha, a szajha,
Rájöttem, hogy elvarázsolt,
A szajha, a szajha, a szajha...

Hallottam egy dallamot énekelni,
A szajha, a szajha, a szajha,
Isteni lány, vagy ez csak a bor?
A szajha, a szajha, a szajha...

Nem tudom, nem tudom,
Szóval ne kérdezd "miért?"
Ezek vagyunk mi,
A szajha, és én...

Úgy érzem, élek, ha mellette vagyok,
A szajha, a szajha, a szajha,
A sarokról, mint egy angyal,
A szajha, a szajha, a szajha...

Nem tudom, nem tudom,
Szóval ne kérdezd "miért?"
Ezek vagyunk mi,
A szajha, és én...

A hídon,
A szívem hevesen dobog,
A hullámok között,
Megvédjük egymást...

A levegő, amit lélegzünk,
El tudod hinni?
Megbocsátani tanulunk
A hídon...

Ezek vagyunk mi, a szajha, és én...
XEvangeline
Fordította: XEvangeline
Ez igazából a Párizsi mumus- mesének a betétdala, és ahogy egyszer néztem az öcsémmel, megtetszett... :)

Ajánlott dalszövegek