Lindsay Ell - Dreaming With A Broken Heart (2018)

Dreaming With A Broken Heart

Angol dalszöveg
When you're dreaming with a broken heart
The waking up is the hardest part
You roll out of bed and down on your knees
And for a moment, you can hardly breathe
Wondering, "Was she really here?
Is she standing in my room?"
No she's not
'Cause she's gone, gone, gone, gone, gone

When you're dreaming with a broken heart
The giving up is the hardest part
She takes you in, with her crying eyes
Then, all at once, you have to say goodbye
Wondering, "could you stay my love?
Will you wake up by my side?"
No she can't
'Cause she's gone, gone, gone, gone, gone

Do I have to fall asleep with roses in my hand?
Do I have to fall asleep with roses in my hand?
Do I have to fall asleep with roses in my hand?
Do I have to fall asleep with roses in my, roses in my hand?
Would you get them if I did?
No you won't
'Cause you're gone, gone, gone, gone, gone

When you're dreaming with a broken heart
The waking up is the hardest part

Álmodozás összetört szívvel

Magyar dalszöveg
Amikor összetört szívvel álmodozol
Felkelni a legnehezebb
Kigördülsz az ágyból, le a térdeidre
És egy pillanatra alig kapsz levegőt
Azon gondolkozol: "Tényleg itt volt ő?
Itt áll a szobámban?"
Nem, nem
Mert eltűnt, eltűnt, eltűnt, eltűnt, eltűnt, eltűnt

Amikor összetört szívvel álmodozol
Feladni a legnehezebb
Befogad a síró szemeivel
Aztán, hirtelen búcsúznotok kell
Azon gondolkozol: "Maradhatnál, szerelmem?
Mellettem fogsz felébredni?
Nem, nem teheti
Mert eltűnt, eltűnt, eltűnt, eltűnt, eltűnt, eltűnt

Rózsákkal a kezemben kell elaludnom?
Rózsákkal a kezemben kell elaludnom?
Rózsákkal a kezemben kell elaludnom?
Rózsákkal a kezemben kell elaludnom, rózsák a kezemben?
Megkapnád őket, ha ezt tenném?
Nem, nem fogod
Mert eltűntél, eltűntél, eltűntél, eltűntél, eltűntél, eltűntél

Amikor összetört szívvel álmodozol
Felkelni a legnehezebb
Mesi
Fordította: Mesi

Ajánlott dalszövegek