All Time Low - Missing You (2015)

Missing You

Angol dalszöveg
I heard that you've been
Self-medicating in the quiet of your room,
Your sweet, suburban tomb.
And if you need a friend,
I'll help you stitch up your wounds.

I heard that you've been
Having some trouble finding your place in the world.
I know how much that hurts,
But if you need a friend
Then please just say the word...

You've come this far,
You're all cleaned up,
You've made a mess again,
There's no more trying,
Time to sort yourself out...

Hold on tight,
This ride is a wild one,
Make no mistake,
The day will come when you can't cover up what you've done,
Now don't lose your fight, kid,
It only takes a little push to pull on through,
With so much left to do;
You'll be missing out, and we'll be missing you.

I heard that you've been
Having some trouble finding your place in the world.
I know how much that hurts,
And if you need a friend
Then please just say the word...

You've come this far,
You're all cleaned up,
You've made a mess again,
There's no more trying,
Time to sort yourself out...

Hold on tight,
This ride is a wild one,
Make no mistake,
The day will come when you can't cover up what you've done,
Now don't lose your fight, kid,
It only takes a little push to pull on through,
With so much left to do;
You'll be missing out, and we'll be missing you.

Grit your teeth, pull your hair,
Paint the walls black and scream, "Fuck the world
'Cause it's my life, I'm gonna take it back,"
And never for a second blame yourself.

Hold on tight,
This ride is a wild one,
Make no mistake,
The day will come when you can't cover up what you've done,
(no, you can't cover up)
(one, two, three, four!)

Hold on tight,
This ride is a wild one (this ride is a wild one),
Make no mistake,
The day will come when you can't cover up what you've done,
Now don't lose your fight, kid (don't lose your fight, kid),
It only takes a little push to pull on through (push to pull on through),
With so much left to do;
You'll be missing out, and we'll be missing you.

Hiányozni Fogsz

Magyar dalszöveg
Azt hallottam, hogy
A szobád csendjében gyógyítod magad,
A te édes, külvárosi síremlékedben.
És ha szükséged van egy barátra,
Én majd segítek bevarrni a sebeidet.

Azt hallottam, hogy
Nem találod a helyed a világban.
Tudom, hogy ez mennyire fáj,
De ha szükséged van egy barátra
Akkor csak mondd a szót...

Ilyen messzire mentél,
Mindent helyrehoztál,
Aztán megint elrontottál mindent,
Most nincs idő próbálkozni,
Hogy rendbe hozd magad...

Kapaszkodj erősen,
Ez egy vad út,
Ne kövess el hibákat,
Eljön a nap amikor nem tudod helyretenni azt amit tettél,
Most ne veszítsd el a harcot!
Már csak egy pár húzás a végéig,
Még sok mindent kell tenned;
Hiányozni fogsz innen, és hiányozni fogsz nekünk.

Azt hallottam, hogy
Nem találod a helyed a világban.
Tudom, hogy ez mennyire fáj,
De ha szükséged van egy barátra
Akkor csak mondd a szót...

Ilyen messzire mentél,
Mindent helyrehoztál,
Aztán megint elrontottál mindent,
Most nincs idő próbálkozni,
Hogy rendbe hozd magad...

Kapaszkodj erősen,
Ez egy vad út,
Ne kövess el hibákat,
Eljön a nap amikor nem tudod helyretenni azt amit tettél,
Most ne veszítsd el a harcot!
Már csak egy pár húzás a végéig,
Még sok mindent kell tenned;
Hiányozni fogsz innen, és hiányozni fogsz nekünk.

Csikorgasd a fogaid, húzd meg a hajad,
Fesd a falakat feketére és kiáltsd, "B**sza meg az egész világ
Mert ez az én életem, és vissza fogom szerezni,"
És soha se magadat okold.

Kapaszkodj erősen,
Ez egy vad út,
Ne kövess el hibákat,
Eljön a nap amikor nem tudod helyretenni azt amit tettél,
(nem, nem tudod helyretenni)
(egy, két, há, négy!)

Kapaszkodj erősen,
Ez egy vad út,
Ne kövess el hibákat,
Eljön a nap amikor nem tudod helyretenni azt amit tettél,
Most ne veszítsd el a harcot!
Már csak egy pár húzás a végéig,
Még sok mindent kell tenned;
Hiányozni fogsz innen, és hiányozni fogsz nekünk.
CoralWombat
Fordította: CoralWombat
Egyik kedvenc számom, és sajnálattal látom hogy ez még nem volt lefordítva. Ha rossz kedvem van mindig ezt hallgatom, most már azok is tudhatják hogy miért akik nem beszélnek angolul.

Ajánlott dalszövegek