Fall Out Boy - Uma Thurman (2014)

Uma Thurman

Angol dalszöveg
I can move mountains
I can work a miracle, work a miracle
Oh, oh, keep you like an oath
May nothing but death do us part

She wants to dance like Uma Thurman
Bury me till I confess
She wants to dance like Uma Thurman
And I can’t get you out of my head

The stench, the stench, of summer sex
And CK eternity, oh hell yes
Divide me down to the smallest I can be
Put your, put you v-v-v-venom in me

I can move mountains
I can work a miracle, work a miracle
Oh, oh, keep you like an oath
May nothing but death do us part

She wants to dance like Uma Thurman
Bury me till I confess
She wants to dance like Uma Thurman
And I can’t get you out of my head

The blood, the blood, the blood of the lamb
It’s worth two lions, but here I am
And I slept in last night’s clothes and tomorrow’s dreams
But they’re not quite what they seem

I can move mountains
I can work a miracle, work a miracle
Oh, oh, keep you like an oath
May nothing but death do us part

You’ll find your way
And may death find you alive
Take me down the line
In Gem City we claim the tide

You’ll find your way
And may death find you alive
Take me down the line
In Gem City we claim the tide

She wants to dance like Uma Thurman
Bury me till I confess
She wants to dance like Uma Thurman
And I can’t get you out of my head

I can move mountains
I can work a miracle, work a miracle
Oh, oh, keep you like an oath
May nothing but death do us part

I can move mountains
I can work a miracle, work a miracle
Oh, oh, keep you like an oath
May nothing but death do us part

Uma Thurman

Magyar dalszöveg
Megmozdíthatom a hegyeket,
Csodát tehetek, csodát tehetek,
ó, ó, esküként tart Téged,
Lehet lényegtelen, de a halál szétválaszt minket.

Szeretne úgy táncolni, mint Uma Thurman,
eltemet engem, amíg elismerem.
Szeretne úgy táncolni, mint Uma Thurman,
És nem tudlak kiverni a fejemből Téged.

A bűz, a nyári szex bűze,
És örökké, hogy a pokolba ne!
leoszt a legkisebbekhez, lehetek
Pakold belém a mér- mér- mér- mérgedet!

Megmozdíthatom a hegyeket,
Csodát tehetek, csodát tehetek,
ó, ó, esküként tart Téged,
Lehet lényegtelen, de a halál szétválaszt minket.

Szeretne úgy táncolni, mint Uma Thurman,
eltemet engem, amíg elismerem.
Szeretne úgy táncolni, mint Uma Thurman,
És nem tudlak kiverni a fejemből Téged.

A vér, a vér, a bárány vér,
Ez megér két oroszlánt, de itt vagyok én,
és a tegnap esti ruhákban a holnapról álmodtam,
de nem éppen azok, mint aminek látszottak.

Megmozdíthatom a hegyeket,
Csodát tehetek, csodát tehetek,
ó, ó, esküként tart Téged,
Lehet lényegtelen, de a halál szétválaszt minket.

Meg fogod találni az utadat,
És lehet, hogy a halál élve talál,
Lefog engem a kötél,
Gem-cityben követeljük a dagályt.

Meg fogod találni az utadat,
És lehet, hogy a halál élve talál,
Lefog engem a kötél,
Gem-cityben követeljük a dagályt.

Szeretne úgy táncolni, mint Uma Thurman,
eltemet engem, amíg elismerem.
Szeretne úgy táncolni, mint Uma Thurman,
És nem tudlak kiverni a fejemből Téged.

Megmozdíthatom a hegyeket,
Csodát tehetek, csodát tehetek,
ó, ó, esküként tart Téged,
Lehet lényegtelen, de a halál szétválaszt minket.

Megmozdíthatom a hegyeket,
Csodát tehetek, csodát tehetek,
ó, ó, esküként tart Téged,
Lehet lényegtelen, de a halál szétválaszt minket.
szilalex13
Fordította: szilalex13
Ez az első fordításom, úgyhogy legyetek kíméletesek! Szeretném tudni, hogy hogy tetszik nektek. Ezt a dalt a kérésekből választottam. Remélem jól sikerült, és tudtam segíteni valamennyiőtöknek.

Ajánlott dalszövegek