Frank Sinatra - P.S. I Love You (1957)

P.S. I Love You

Angol dalszöveg
What is there to write? What is there to say?
Same things happen everyday, not a thing to write, not a thing to say,
So I take my pen in hand and start the same old way.

Dear, I thought I'd drop a line, the weather's cool, the folks are fine,
I'm in bed each night at nine, P. S. I love you.
Yesterday we had some rain, but all in all, I can't complain,
Was it dusty on the train, P. S. I love you.
Write to the Browns just as soon as you're able,
They came around to call, and I burned a hole in the dining room table,
And let me see, I guess that's all.
Nothing else for me to say, and so I'll close but by the way,
Everybody's thinking of you, P. S. I love you.
I do my best to obey all your wishes, I put a sign up "Think"
But I gotta buy us a new set of dishes, or wash the ones that are piled in the sink.
Nothing else to tell you dear, except each day seems like a year,
Every night I'm dreaming of you, P. S. I love you.

Utóirat: Szeretlek

Magyar dalszöveg
Mi van, amit írhatnék? Mi van, amit mondhatnék?
Ugyanazok a dolgok történnek minden nap, nincs miről írnom, nincs mit mondanom
Szóval kézbe veszem a tollam és ugyanúgy kezdem

Kedves, úgy gondoltam, írok egy sort, jó az idő, kedvesek az emberek
Ágyban vagyok minden nap kilenckor, utóirat: szeretlek
Tegnap esett egy kicsit, de végülis nem panaszkodhatok
Poros volt a vonat, utóirat: szeretlek
Átjöttek, hogy telefonáljanak, és lyukat égettem az étkezőasztalba
És lássuk csak: azt hiszem, ez minden
Nincs mást mondanom, és így zárom a soraim, de egyébként
Mindenki rád gondol, utóirat: szeretlek
Megteszem a tőlem telhetőt, hogy a kívánságod szerint teszek, felteszek egy jelet: "gondolkozz"
De vennem kell magunknak új edényeket, vagy el kell mosnom, ami a mosogatóban áll
Nincs mást mondanom, Kedves, csak azt, hogy minden nap egy évnek tűnik
Minden éjjel rólad álmodok, utóirat: Szeretlek
Mesi
Fordította: Mesi

Ajánlott dalszövegek