';

Gigliola Cinquetti - Alle porte del sole (1973)

Alle porte del sole

Angol dalszöveg
Alle porte del sole

Un'anima avevo
Così limpida e pura
Che forse per paura con te
L'amore non ho fatto mai.

Cercavo le strade
Più strane del mondo
Invece da te si arrivava
Per chiari sentieri

E adesso che sento
Il tuo corpo vicino
Nel buio ti chiedo
Di portarmi con te

Alle porte del sole
Ai confini del mare
Quante volte col pensiero
Ti ho portato insieme a me
E nel buio sognavo
La tua mano leggera
Ogni porta che si apriva
Mi sembrava primavera.

Alle porte del sole
Ai confini del mare
Quante volte col pensiero
Ti ho portato insieme a me
Ti ho portato insieme a me
Ti ho portato insieme a me.

Che cosa mi dici?
Che cosa succede?
Mi dici di cercare una casa
Per vivere insieme:
Un grande giardino
Sospeso nel cielo
E mille bambini con gli occhi
Dipinti d'amore.

Allora i pensieri
Non sono illusioni,
Allora è proprio vero che io
Sto volando con te

Alle porte del sole
Ai confini del mare
Quante volte col pensiero
Ti ho portato insieme a me
E nel buio sognavo
La tua mano leggera
Ogni porta che si apriva
Mi sembrava primavera.

Alle porte del sole
Ai confini del mare
Quante volte col pensiero
Ti ho portato insieme a me
E nel buio sognavo
La tua mano leggera
Ogni porta che si apriva
Mi sembrava primavera.

Alle porte del sole
Ai confini del mare
Quante volte col pensiero
Ti ho portato insieme a me
Ti ho portato insieme a me
Ti ho portato insieme a me
Insieme a me...

a nap kapujában

Magyar dalszöveg
a nap kapujában

a lelkem még szárnyalt
várt az ismeretlen
tán tartottam tőled
nem mertem adni a szívem.

keresve kerestem
a világ vakmerő útját.
te mégis tiszta,
biztos utakon jöttél

de most hogy,
közel a tested
itt a félhomályban
csábíts engem el.

a nap kapujában
a hét tenger sarkában
sokszor gondoltam
menjünk együtt egy mesés új világba
velünk lesznek az álmok
a fény útjait járjuk
a kapuk is kinyílnak
tavasz lesz minden holnap.

a nap kapujában
a hét tenger sarkában
sokszor gondoltam
elviszlek egy új világba
gyere velem,
induljunk el

hiszel benne ?
én bízom.
lesz egy nagy házunk
mit minden nap csodálunk
a kert fölött
nagy felhők úsznak
és a szerelem gyümölcsei
sok gyerek.

ez hát a tervem
én hiszek ebben
most már
boldogan szárnyalunk

a nap kapujában
a hét tenger sarkában
sokszor gondoltam
menjünk együtt egy mesés új világba
velünk lesznek az álmok
a fény útjait járjuk
a kapuk is kinyílnak
tavasz lesz minden holnap.

a nap kapujában
a hét tenger sarkában
sokszor gondoltam
menjünk együtt egy mesés új világba
velünk lesznek az álmok
a fény útjait járjuk
a kapuk is kinyílnak
tavasz lesz minden holnap.

a nap kapujában
a hét tenger sarkában
sokszor gondoltam
elviszlek egy új világba
gyere velem,
induljunk el,
gyere velem.

fordította Gaál György István
GaalGyuri
Fordította: GaalGyuri

Ajánlott dalszövegek