Passenger - Two Tales (2010)

Two Tales

Angol dalszöveg
Light up my lantern, I'll cut you a path
We've walked for hours and it's getting dark
We left the roadside in search of aid
Wind-screen shattered and tire marks made
I've never seen someone bleeding like this
Rip off your sleeve and clench your wrist

I'll light the stove and sit by the hearth
Orangey glow light the wintry dark
We kept her bedroom exactly the same
Winters they followed and Summers they came
He'd bash around, banging down on the floor
I sit alone with an eye on the door

Stop in this clearing, we'll stay here tonight
Press up against me, I'll hold you so tight
I got these matches, we'll let off some smoke
And maybe they'll see us and maybe they won't
Blanket of leaves hide the light from the stars
I'll lie awake listening out for cars

He stares through curtains when he talks to the night
I sit and listen for tires on the drive
I keep on waiting and he keep on talking
Just stop him talking, please stop him talking

No, give me silence
Give me silence
Give me silence
Oh, no…

Két mese

Magyar dalszöveg
Meggyújtom a lámpásom, utat török neked
Órákig sétáltunk és sötétedik
Elhagytuk az utat, segítséget keresünk
A szélvédő betörött és guminyomok vannak
Sosem láttam senkit ennyire vérezni
Leszabod a ruhaujjad és szorítod a csuklód

Meggyújtom a tűzhelyet és a kandalló mellé ülök
Narancsos fény ég a téli sötétben
Ugyanúgy hagytuk a szobájáz
A telek követtek és a nyarak is eljöttek
Ütlegelt itt, verte a padlót
Egyedül ülök, a szemem az ajtón

Megállunk ezen a tisztáson, itt maradunk éjszakára
Mellém fekszel, én szorosan ölellek
Vannak gyufáim, füstölni fogunk
És talán látni fogják, talán nem
Levéltakarók rejtik el a csillagok fényét
Ébren fogok maradni, autókat fogok hallgatni

Ő a függönyön keresztül figyel, amikor az éjszakával beszél
Én ülök és kerékcsikorgásra várok
Én csak várok és Ő beszélni kezd
Csak fogja már be, kérlek, állítsd le

Nem, adj nekem csendet
Adj nekem csendet
Adj nekem csendet
Ó, nem
Mesi
Fordította: Mesi

Ajánlott dalszövegek