Autoheart - The Sailor Song (2013)

The Sailor Song

Angol dalszöveg
I was your sailor, your demon
Your lover, your overbearing best friend
Hoping for some attention
I saw through your automatic heartache
Now I know that love is as love was
It's downhill from here

Should I run a million miles
Away from every memory of you, you?
Let that be a lesson to me
Think not with my heart but with my head, oh

But I never really had it in me, did I, did I?
No, I never really had it in me, did I?
Said I never really had it in me, did I, did I, did I?

I was your armchair, your mattress
Your TV, your everlasting talk show host
Mouthing "Baby, you're wonderful"
I fell under your control
Switch on, switch off, robotic
And I lost every ounce of myself

Should I run a million miles
Away from every memory of you, you?
Let that be a lesson to me
Think not with my heart but with my head, oh

But I never really had it in me, did I, did I?
No, I never really had it in me, did I?
Said I never really had it in me, did I, did I, did I?
No, I never really had it in me, did I?
Said I never really had it in me, did I?
No, I never really had it in me, never really had it in me, never really had it in me did I, did I?

De-deh-ah
De-deh-ah
De-deh-ah-ah-ah

De-deh-ah
De-deh-ah
De-deh-ah-ah-oh

I was your sailor, your demon
Your lover, your overbearing best friend
Hoping for some attention

A matrózdal

Magyar dalszöveg
A matrózod voltam, a démonod
A szeretőd, a fennhéjázó legjobb barátod
Egy kis figyelemben reménykedtem
Átláttam az automata szívfájdalmadon
Most már tudom, hogy a szerelem olyan, amilyen volt
Innen csak lejjebb van

Egymillió mérföldet kéne futnom
El minden emlékedtől, emlékedtől?
Hadd legyen ez lecke számomra
Hogy ne a szívemmel, hanem a fejemmel gondolkodjak, oh

De ez sosem volt meg bennem igazán, ugye, ugye?
Nem, ez sosem volt meg bennem igazán, ugye?
Mondom, ez sosem volt meg bennem igazán, ugye, ugye, ugye?

A foteled voltam, az ágybetéted
A tévéd, az örökös beszélgetős műsorod házigazdája
Aki azt szajkózza, "Bébi, csodálatos vagy"
Az irányításod alá estem
Kapcsolj be, kapcsolj ki, gépiesen
És minden procikámat elveszítettem

Egymillió mérföldet kéne futnom
El minden emlékedtől, emlékedtől?
Hadd legyen ez lecke számomra
Hogy ne a szívemmel, hanem a fejemmel gondolkodjak, oh

De ez sosem volt meg bennem igazán, ugye, ugye?
Nem, ez sosem volt meg bennem igazán, ugye?
Mondom, ez sosem volt meg bennem igazán, ugye, ugye, ugye?
Nem, ez sosem volt meg bennem igazán, ugye?
Mondom, ez sosem volt meg bennem igazán, ugye?
Nem, ez sosem volt meg bennem igazán, ez sosem volt meg bennem igazán, sosem volt meg bennem igazán, ugye, ugye?

De-deh-ah
De-deh-ah
De-deh-ah-ah-ah

De-deh-ah
De-deh-ah
De-deh-ah-ah-oh

A matrózod voltam, a démonod
A szeretőd, a fennhéjázó legjobb barátod
Egy kis figyelemben reménykedtem
gloriascott
Fordította: gloriascott

Ajánlott dalszövegek