Frank Sinatra - I Wish I Were In Love Again (1957)

I Wish I Were In Love Again

Angol dalszöveg
The sleepless nights - the daily fights
The quick toboggan - when you reach the heights
I miss the kisses - and I miss the bites
I wish I were in love again

The broken dates - the endless waits
The lovely loving - and the hateful hates
The conversation - with the flying plates
I wish I were in love again

No more pain - no more strain
Now I'm sane - but I would rather be punch drunk

The pulled out fur - of cat and cur
The fine mismating - of a him and her
Ive learned my lesson - but I wish I were
In love again

The furtive sigh - the blackened eye
The words: I love you - til the day I die
The self deception - that believes the lie
I wish I were in love again

When love congeals - it soon reveals
The faint aroma - of performing seals
The double-crossing - of a pair of heals
I wish I were in love again

No, no more care - no, no despair
Now I'm all there (now) - but I'd rather be punch drunk

Believe me sir - I much prefer
The classic battle - of a him and her
I dont like quiet - and I wish I were
In love again - in love again - in love again

Bár megint szerelmes lennék

Magyar dalszöveg
Az alvás nélküli éjszakák - a mindennapi viták
A gyors szán - amikor eléred a magaslatot
Hiányoznak a csókok és a harapások is
Azt kívánom, bár újra szerelmes lennék

A megszegett randik - a végtelen várakozások
Az imádnivaló szeretet és az utálatos gyűlölet
A beszélgetés - repülő tányérokkal
Azt kívánom, bár újra szerelmes lennék

Nincs több fájdalom - nincs több feszültség
Most józan vagyok - de inkább lennék részeg

A kihúzott szőrt - macskáé és korcsé
A szép nem összeillés - az övüké
Megtanultam a leckét - de azt kívánom,
Bár megint szerelmes lennék

A titkos sóhaj - a monoklis szem
A szavak: Szeretlek - amíg meg nem halok
Az önmegtévesztés - ami elhiszi a hazugságot
Azt kívánom, bár újra szerelmes lennék

Amikor a szerelem rejt - hamar meg is mutat
A lágy illat - a lezárásé
A becsapás - egy pár begyógyulásé
Azt kívánom, bár újra szerelmes lennék

Nem, nem érdekel többé - nem, nincs kétségbeesés
Most teljesen ott vagyok (már) - de inkább lennék részeg

Higgye el nekem, Uram - sokkal jobban szeretem
Az egyszerű csatát -az övükét
Nem szeretem a csöndet - és azt kívánom,
Bár újra szerelmes lennék - bár újra szerelmes lennék - bár újra szerelmes lennék
Mesi
Fordította: Mesi

Ajánlott dalszövegek