Katy Perry - Part of me (2012)

Part of me

Angol dalszöveg
Days like this I want to drive away
Pack my bags and watch your shadow fade away
‘Cause you chewed me up and spit me out
Like I was poison in your mouth
You took my light, you drained me down
But that was then and this is now
Now look at me

This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
Throw your sticks and your stones, throw your bombs and your blows
But you’re not gonna break my soul
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no

I just wanna throw my phone away
Find out who is really there for me
You ripped me off your love was cheap
Was always tearing at the seams
I fell deep and you let me down
But that was then and this is now
Now look at me

[Chorus]
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
Throw your sticks and your stones, throw your bombs and your blows
But you’re not gonna break my soul
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no


Now look at me I’m sparkling
A firework, a dancing flame
You’ll never put me out again
I’m glowin’ oh whoa
So you can keep the diamond ring
It don't mean nothing anyway
In fact you can keep everything yeah yeah
Except for me

[Chorus]
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
Throw your sticks and your stones, throw your bombs and your blows
But you’re not gonna break my soul
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no

(This is the part of me)
No
(Away from me)
No
(This is the part of me, me, me, me, me...)
No

Throw your sticks and your stones, throw your bombs and your blows
But you’re not gonna break my soul
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no

A részem

Magyar dalszöveg
Az ilyen napokon legszívesebben csak vezetnék
Összecsomagolom a holmimat és nézem
Amint a távolba veszik az árnyékod
Megrágtál, s azután kiköptél
Mintha valami méreg lettem volna a szádban
Elloptad belőlem a fényt, kihasználtál
De ez akkor volt, most pedig most van
Most figyelj

Ez az a részem
Amit soha, de soha nem vehetsz el tőlem, nem
Ez az a részem
Amit soha, de soha nem vehetsz el tőlem, nem
Üvölts rám kígyót-békát, dobd rám a bombáidat, mérd rám ütéseidet
De nem törheted meg a lelkem
Ez az a részem
Amit soha, de soha nem vehetsz el tőlem, nem

El akarom hajítani a telefonomat
Tudni akarom, kik azok, akikre igazán számíthatok
Kiraboltál, a szerelmed fabatkát sem ért
Mindig a varrás mentén téptél szét
A mélybe zuhantam, s te cserbenhagytál
De ez akkor volt, most pedig most van
Most figyelj

Refrén
Ez az a részem
Amit soha, de soha nem vehetsz el tőlem, nem
Ez az a részem
Amit soha, de soha nem vehetsz el tőlem, nem
Üvölts rám kígyót-békát, dobd rám a bombáidat, mérd rám ütéseidet
De nem törheted meg a lelkem
Ez az a részem
Amit soha, de soha nem vehetsz el tőlem, nem

Nézz most rám, ragyogok
Mint egy tűzijáték, egy táncoló fénycsóva
Soha többé nem okozhatsz nekem kellemetlenségeket
Kivirultam
Úgyhogy nyugodtan tartsd meg a gyémántgyűrűt
Úgysem számít
Sőt, megtarthatsz mindent
Kivéve engem

Refrén
Ez az a részem
Amit soha, de soha nem vehetsz el tőlem, nem
Ez az a részem
Amit soha, de soha nem vehetsz el tőlem, nem
Üvölts rám kígyót-békát, dobd rám a bombáidat, mérd rám ütéseidet
De nem törheted meg a lelkem
Ez az a részem
Amit soha, de soha nem vehetsz el tőlem, nem

(Ez az a részem)
Nem
(Tőlem)
Nem
(Ez az a részem, részem, részem, részem, részem)
Nem

Üvölts rám kígyót-békát, dobd rám a bombáidat, mérd rám ütéseidet
De nem törheted meg a lelkem
Ez az a részem
Amit soha, de soha nem vehetsz el tőlem, nem
PM1999
Fordította: PM1999

Ajánlott dalszövegek