Michael Jackson - Beat it (1982)

Beat it

Angol dalszöveg
They told him don't you ever come around here!
Don't want to see your face, you better disappear!
The fire's in their eyes and their words are really clear.
So beat it, just beat it!

You better run, you better do what you can
Don't want to see no blood, don't be a macho man
You want to be tough, better do what you can
So beat it, but you want to be bad
Just beat it,! beat it,! beat it,!beat it!

No one wants to be defeated,
Showin' how funky and strong is your fight!
It doesn't matter who's wrong or right.

Just beat it, beat it!
Just beat it, beat it!
Just beat it, beat it!
Just beat it, beat it!

They're out to get you, better leave while you can
Don't want to be a boy, you want to be a man
You want to stay alive, better do what you can
So beat it,! just beat it!

You have to show them that you're really not scared
You're playin' with your life, this ain't no truth or dare
They'll kick you, then they beat you,
Then they'll tell you it's fair
So beat it, but you want to be bad
Just beat it, beat it, beat it, beat it

No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it, beat it, beat it

No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it, beat it, beat it

No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it
Beat it, beat it, beat it

No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or who's right
Just beat it, beat it, beat it, beat it

No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it, beat it, beat it!
No one wants to be defeated

Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it,! beat it!
Beat it,!beat it,! beat it!

Kopj le

Magyar dalszöveg
Beszóltak neked, vissza ne merj jönni!
gyűlölik a képed jobb, ha lépsz!
Gyűlölet lobog szemükben és szavaik érthetőek.
szóval kopj le! Kopj le!

Jobb ha futsz, jobb ha csinálsz valamit még tudsz
nem akarod véred látni s nem tudsz kemény lenni
zordnak akarsz látszani, jobb ha csinálsz valamit még tudsz.
Szóval kopj le de te meg akarod mutatni.
Csak kopj le! csak kopj le! Csak kopj le!

Mindenki utál veszíteni,
látszik beijedtél s csak kapálódzol!
Itt most nem számít kinek van igaza s kinek nem!

Csak kopj le! Kopj le!
Csak kopj le! Kopj le!
Csak kopj le! Kopj le!
Csak kopj le! Kopj le!

Gyűlölnek, jobb ha most futsz míg teheted
Nem akarsz kisfiú lenni , férfinak hiszed magad.
Szorítod az életed, csinálj valamit míg tudsz
szóval kopj le! csak kopj le!

Vetíted a kemény srácot rezzenéstelen arccal.
Játszadozol az életteled, ez nem felelsz vagy mersz
Lealáznak aztán bemosnak neked
s elmondják az erő az igásság.
Szóval kopj le de te meg akarod mutatni.
Csak kopj le! csak kopj le! Csak kopj le!

Mindenki utál veszíteni,
látszik beijedtél s csak kapálódzol!
Itt most nem számít kinek van igaza s kinek nem.
Csak kopj le! csak kopj le! Csak kopj le!

Mindenki utál veszíteni
látszik beijedtél s csak kapálódzol
Itt most nem számít kinek van igaza s kinek nem.
Csak kopj le! csak kopj le!

Mindenki utál veszíteni
látszik beijedtél s csak kapálódzol
Itt most nem számít kinek van igaza s kinek nem.
Csak kopj le! csak kopj le!
Kopj le! kopj le! Kopj le!

Mindenki utál veszíteni
látszik beijedtél s csak kapálódzol
Itt most nem számít kinek van igaza s kinek nem.
Csak kopj le! Kopj le! Kopj le! Kopj le!

No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated

Vetíted a kemény srácot rezzenéstelen arccal.
Játszadozol az életteled, ez nem felelsz vagy mersz
Lealáznak aztán bemosnak
s elmondják az erő az igásság.
Szóval kopj le de te meg akarod mutatni.
BiróBalazs
Fordította: BiróBalazs
A Beat it, Michael Jackson méltán népszerű nagylemezén debütált 1982-ben. Jackson elmondása szerint a 70-es években nagyon megfogta a West side story. A dal és maga a videoklip is erre próbál utalásokat tenni a maga pop-kulturális kontextusában. Kislemezként is megjelent a dal mely egyből felkúszott a slágerlistákra. (Fiatalabbak kedvért, ez egy kisebb átmérőjű bakelitet jelent amin maximum két dal kapott helyet, azok is A és B oldalon.)
A dal két kategóriában is nyert Grammy-dijat. A dal a Rolling Stone minden idők 500 legjobb dalát felsoroló listáján a 344. helyre került, a minden idők 100 legjobb gitáros dala közt a 81. helyet érte el.
Számos rajzfilmben, mint például az Alvin és a mókusokban is elhangzott. A Beat it átszerkesztett videoklipjében Alvin a mókus, Jacksont követve táncol a biliárdteremben. Távúbbá elhangzik még a vissza a jövőbe 2- részének elején. Jackson dalát, a tengerentúlon ismert komikus és zenész "Weird Al" Yankovic is kiparodizálta.
Továbbá pár snitt erejéig feltűnik Jackson saját gyártatáttátású filmjében a Moonwalker-ben. A filmböl 1988-ban a SEGA GENESIS nagy költségvetésű játékot is készíttettet azonos címmel. A játék a film történetét követi, minden egyes pályához egy sláger tartozik és annak a klipje. A Beat it itt is feltűnik, Jackson az éjjeli utcán és parkolóházakban győzi le a rossz fiukat, némi táncmozdulattal és a Moonwalkerből ismert varázslattal. A klipek leginkább akkor elevenednek meg, mikor nyomva tartunk egy billentyűt. Ekkor Jackson felkiált, ironikus forgásba kezd, majd combo-zik. A számláló pörög, Jackson meg a bandatagokkal táncol az utcán. (Minden pályán más ikonikus tánc elevenedik meg.) A This is it című dokumentum filmben Jackson megemlíti a producernek mi lenne ha a Beat it-nél lángoló dzsekivel táncolna.
Külön érdekesség, hogy a kislemez elkészítésében a Toto zenekar több tagja is részt vett.

Ajánlott dalszövegek