';

My Darkest Days - Perfect (2010)

Perfect

Angol dalszöveg
I was fine right before I met her
Never hurt and nothing could control me
You know I tried but I can't regret her
She's the first, ask anyone who knows me
Terrified that she'd find my heart and break it
Paralyzed by the thought of her with someone else

I wish I would've known
I shouldn't have fallen in love with her
It's been nothing but trouble till now
I shouldn't have fallen in love at all
But I couldn't stop myself
What gives you the right
To tear up my life?
How dare she be so perfect
What did I do to deserve this? (woooh)
(I'll never let her go)
How dare she be so perfect
(You started in the fire)

I haven't cried since the day she left me
Cause that would mean that I admit it's over
I tell myself that she's tryin' to test me
She'd never leave, she still needs me to hold her
Horrified cause she found my heart and broke it
Mortified when I picture her with someone else

I wish I would've known
I shouldn't have fallen in love with her
It's been nothing but trouble till now
I shouldn't have fallen in love at all
But I couldn't stop myself
What gives you the right
To tear up my life?
How dare she be so perfect
What did I do to deserve this? (woooh)
I gotta let her go
How dare she be so perfect

Tell me why
You started the fire
And played me like that [x2]

[x4] Ooooh
I shouldn't have fallen in love with her
It's been nothing but trouble till now
I shouldn't have fallen in love at all
But I couldn't stop myself
(I gotta let her go)
Who gives you the right
To tear up my life?
How dare she be so perfect
What did I do to deserve this? (woooh)
(I gotta let her go)
How dare she be so perfect

Tell me why
You started the fire
And played me like that [x2]

Tökéletes

Magyar dalszöveg
Teljesen jól voltam, mielőtt megismertem Őt
Senki és semmi nem tudott bántani, vagy irányítani
Tudod, hogy megpróbáltam, de képtelen vagyok megbánni ami történt
Ő az első, - megkérdezhetsz bárkit, aki ismer -
Akitől féltem, hogyha utat nyer a szívemhez, szilánkokra töri
Megbénított a gondolata is, hogy esetleg valaki mással van

Bárcsak tudtam volna előre
Nem kellett volna szerelembe esnem vele
Semmi jó nem származott belőle mostanáig
Egyáltalán szerelembe sem kellett volna esnem
De képtelen voltam visszafogni magam
Ki adta meg neked a jogot arra,
Hogy tönkretedd az életem?
Hogy merészel ilyen tökéletes lenni?
Mit tettem, amivel kiérdemeltem ezt?
(Soha nem engedem el)
Hogy merészel ilyen tökéletes lenni?
(Te lángoltál fel először)

Nem sírtam mióta elhagyott
Hiszen az azt jelentené, hogy beismerem, hogy vége van
Azt hazudtam magamnak, hogy csak megpróbál tesztelni
Ő sosem hagyna el, hiszen szüksége van rám hogy a karjaimban tartsam
Kétségbeestem, mert utat nyert a szívemhez, és szilánkokra törte
Inkább meghalnék, minthogy valaki mással lássam

Bárcsak tudtam volna előre
Nem kellett volna szerelembe esnem vele
Semmi jó nem származott belőle mostanáig
Egyáltalán szerelembe sem kellett volna esnem
De képtelen voltam visszafogni magam
Ki adta meg neked a jogot arra
Hogy tönkretedd az életem?
Hogy merészel ilyen tökéletes lenni?
Mit tettem, amivel kiérdemeltem ezt?
(El kéne engednem)
Hogy merészel ilyen tökéletes lenni?

Mondd el, miért?
Hiszen te lángoltál fel először
És mégis játszottál a szívemmel

Bárcsak tudtam volna előre
Nem kellett volna szerelembe esnem vele
Semmi jó nem származott belőle mostanáig
Egyáltalán szerelembe sem kellett volna esnem
De képtelen voltam visszafogni magam
(El kéne engednem)
Ki adta meg neked a jogot arra
Hogy tönkretedd az életem?
Hogy merészel ilyen tökéletes lenni?
Mit tettem, amivel kiérdemeltem ezt?
(El kéne engednem)
Hogy merészel ilyen tökéletes lenni?

Mondd el, miért?
Hiszen te lángoltál fel először
És mégis játszottál a szívemmel
roruneko
Fordította: roruneko

Ajánlott dalszövegek