One Direction - Strong (2015)

Strong

Angol dalszöveg
My hands, your hands, tied up like two ships
Drifting, weightless, waves try to break it
I'd do anything to save it
Why is it so hard to say it?
My heart, your heart, sit tight like bookends
Pages between us written with no end
So many words we're not saying
Don't wanna wait 'til it's gone
You make me strong

I'm sorry if I say, "I need you"
But I don't care, I'm not scared of love
'Cause when I'm not with you I'm weaker
Is that so wrong? Is it so wrong?
That you make me strong?

Think of how much love that's been wasted
People always trying to escape it
Move on to stop their heart breaking
But there's nothing I'm running from
You make me strong

I'm sorry if I say, "I need you"
But I don't care, I'm not scared of love
'Cause when I'm not with you I'm weaker
Is that so wrong? Is it so wrong?

So, baby, hold on to my heart, yeah
Need you to keep me from falling apart
I'll always hold on
'Cause you make me strong
I'm sorry if I say, "I need you"
But I don't care, I'm not scared of love
'Cause when I'm not with you I'm weaker
Is that so wrong? Is it so wrong?

I'm sorry if I say, "I need you"
But I don't care, I'm not scared of love
'Cause when I'm not with you I'm weaker
Is that so wrong? Is it so wrong?
That you make me strong?
I'm sorry if I say, "I need you"
But I don't care, I'm not scared of love
'Cause when I'm not with you I'm weaker
Is that so wrong? Is it so wrong
That you make me strong?

Erős

Magyar dalszöveg
A kezeim, a kezeid, megkötve, mint két hajó
Sodródva, súlytalanul, a hullámok megpróbálják megtörni
Bármit megtennék, hogy megmentsem
Miért ilyen nehéz kimondani?
A szívem, a szíved, szorosan ülnek, mint könyvtámaszok
A köztünk lévő oldalak vég nélkül íródtak
Túl sok szó kimondatlanul
Nem akarok addig várni, amíg eltűnik
Te teszel erőssé engem

Sajnálom, ha azt mondom "szükségem van rád"
De nem érdekel, nem félek a szerelemtől
Mert gyengébb vagyok, amikor nem vagyok veled
Olyan nagy baj az? Olyan nagy baj?
Hogy te teszel engem erősebbé?

Gondolj arra, mennyi szeretet ment kárba...
Az emberek mindig próbálnak elmenekülni előle
Lépj tovább, hogy megállítsd a szívük összetörését
De nincs semmi, ami elől menekülnöm kellene
Te teszel engem erőssé

Sajnálom, ha azt mondom "szükségem van rád"
De nem érdekel, nem félek a szerelemtől
Mert gyengébb vagyok, amikor nem vagyok veled
Olyan nagy baj az? Olyan nagy baj?

Szóval bébi, kapaszkodj a szívembe,
Szükségem van rád, hogy ne essek szét
Mindig ki fogok tartani
Mert te teszel engem erőssé
Sajnálom, ha azt mondom "szükségem van rád"
De nem érdekel, nem félek a szerelemtől
Mert gyengébb vagyok, amikor nem vagyok veled
Olyan nagy baj az? Olyan nagy baj?

Sajnálom, ha azt mondom "szükségem van rád"
De nem érdekel, nem félek a szerelemtől
Mert gyengébb vagyok, amikor nem vagyok veled
Olyan nagy baj az? Olyan nagy baj?
Hogy te teszel engem erőssé?
Sajnálom, ha azt mondom szükségem van rád"
De nem érdekel, nem félek a szerelemtől
Mert gyengébb vagyok, amikor nem vagyok veled
Olyan nagy baj az? Olyan nagy baj?
Hogy te teszel engem erőssé?
musiclover77
Fordította: musiclover77
Régen nagyon nagy One Direction rajongó voltam és nagyon szeretem a zenéiket, még a mai napig. Ezért gondoltam ez a legjobb választás első fordításnak.

Ajánlott dalszövegek