';

Stitched Up Heart - Frankenstein (2014)

Frankenstein

Angol dalszöveg
There's a skeleton Key
That lies on the stairs
I should have been
A little prepared

Picked up the key
Opened the door
Don't have a clue
What I am in for

There's a boy on the counter
Cut up in pieces
Still making sounds
He's barely breathing

I'm not a doctor
I can't make him better
All I can do is try to
put him together

He's made of staples an broken bones
Bruises from chapters
Stories untold
If I had a wish
It'd be make him whole
He's barely alive

I'm gonna call him mine
I'm gonna call him my Frankenstein
Cut up & bleeding from inside
I'm gonna call him mine

The skeleton key
Is still in my pocket
A small part of me
Wants to close the door and lock it

Wherever we go
They scream at the monster
Wherever we go
The gunshots are fired

He's made of staples an broken bones
Bruises from chapters
Stories untold
If I had a wish
It'd be make him whole
He's barely alive
So is his soul

Bring him to the ground
Bring him down

I'm gonna call him mine
I'm gonna call him my Frankenstein
Cut up & bleeding from inside
I'm gonna call him mine

We will charge and fall
Bring him

He's made of staples an broken bones
Bruises from chapters
Stories untold

If I had a wish
It'd be make him whole
He's barely alive
So is his soul

He's made of staples an broken bones
Bruises from chapters
Stories untold

If I had a wish
It'd be make him whole
He's barely alive
So is his soul

I'm gonna call him mine
I'm gonna call him my Frankenstein
Cut up & bleeding from inside
I'm gonna call him mine

I'm gonna call him mine
I'm gonna call him my Frankenstein
Cut up & bleeding from inside
I'm gonna call him mine

You're mine
You're mine
You're mine
You're mine.

Frankenstein

Magyar dalszöveg
A lépcsőkön hever
Egy állkulcs
Kicsit felkészültebbnek
Kellett volna lennem

Felvettem a kulcsot
Kinyitottam az ajtót
Nem tudom
Miért vagyok idebenn

Ott egy darabokra szabdalt
Fiú a pulton
Még midig ad ki hangokat magából
S nehezen lélegzik

Nem vagyok doki
Nem tudom őt rendbe hozni
Annyit tehetek, hogy megpróbálom
Őt összerakni

Kapcsos, törött csontokból lett
Zúzódások a fejezetből
Elhallgatott történetek
Ha kívánhatnék
Azt kívánnám, hogy újra egy egész lehessen
Hisz alig él

Az enyémnek fogom nevezni
Az én Frankensteinemnek fogom nevezni
Felszabdalva és belülről vérezve
Az enyémnek fogom nevezni

Az állkulcs
Még mindig a zsebemben
Egy kis részem
Be akarja zárni az ajtót és lelakatolni

Bármerre is megyünk
Ők sikoltoznak a szörnyre
Bármerre is megyünk
Mindenfele elsütött puskalövések

Kapcsos, törött csontokból lett
Zúzódások a fejezetből
Elhallgatott történetek
Ha kívánhatnék
Azt kívánnám, hogy újra egy egész lehessen
Hisz alig él
Vagy csak a lelkét

Hozom a földre,
Hozom ide le?

Az enyémnek fogom nevezni
Az én Frankensteinemnek fogom nevezni
Felszabdalva és belülről vérezve
Az enyémnek fogom nevezni

Vádaskodni fogunk és elbukunk
Hozom

Kapcsos, törött csontokból lett
Zúzódások a fejezetből
Elhallgatott történetek

Ha kívánhatnék
Azt kívánnám, hogy újra egy egész lehessen
Hisz alig él
Vagy csak a lelkét

Kapcsos, törött csontokból lett
Zúzódások a fejezetből
Elhallgatott történetek

Ha kívánhatnék
Azt kívánnám, hogy újra egy egész lehessen
Hisz alig él
Vagy csak a lelkét

Az enyémnek fogom nevezni
Az én Frankensteinemnek fogom nevezni
Felszabdalva és belülről vérezve
Az enyémnek fogom nevezni

Az enyémnek fogom nevezni
Az én Frankensteinemnek fogom nevezni
Felszabdalva és belülről vérezve
Az enyémnek fogom nevezni

Az enyém vagy
Az enyém vagy
Az enyém vagy
Az enyém vagy.
Deadly Lady
Fordította: Deadly Lady

Ajánlott dalszövegek