Aelonia - The end (2017)

The end

Angol dalszöveg
It's time to say good bye
We've always been so blind to see
You gotta make me go away
You gotta close the door that is behind me

I always tried to reach for you
But it's my mistake
You tried to make me feel this way
You tried to make me dream in your own way

(Jake's: And i feel so...)
Trapped here stuck in a world of pain
(Jake's: I shouldn't feel this shame
I'm not the one to blame)
Don't tell want to do
Don't tell me what to say
(Jake's: running round in circles and I'm drowning in our sorrows)
See what you've done
It is the end

You know it got so hard
That is the reason we fell apart
You always tried to hold my heart
But that was wrong I felt so far from you

It's time for me to leave
It's time to go I cannot stay
You know I'm finally awake
It's never gonna be the same again

Move on...

Never stop believing

A vég

Magyar dalszöveg
Itt az idő, hogy búcsút mondjunk
Mindig túl vakok voltunk, hogy lássuk
Kell, hogy kényszeríts, hogy elmenjek
Kell, hogy bezárd az ajtót, ami mögöttem van

Én mindig próbáltalak elérni téged
De ez az én hibám
Te próbáltad éreztetni velem ezt a távolságot
Te próbáltál késztetni engem, hogy a te módodon álmodozzak

(És én úgy érzem...)
Csapdába ragadtam itt a fájdalom világába
(Nem kéne éreznem ezt a szégyent
Nem én vagyok az, akit hibázatni kell)
Ne mondd, hogy akarod csinálni
Ne mondd nekem, hogy mit mondjak
(Futunk körbe-körbe és fulladozok a bánatunkban)

Nézd meg mitt tettél
Ez itt a vége

Tudod, hogy ez nehéz lett
Ez az oka, hogy szétesünk
Te mindig megpróbáltad visszatartani a szívemet
De ez rossz volt nekem, túl távolinak éreztem magam tőled

Itt az idő, hogy elhagyj enegm
Itt az idő, hogy menjek, nem tudok maradni
Tudod, hogy végül felébredtem
Ez soha nem lesz újra ugyanilyen

Lépj tovább

Soha ne hagyd abba a hitet
Crazyfangirl
Fordította: Crazyfangirl

Ajánlott dalszövegek