Bad Religion - A Walk (1996)

A Walk

Angol dalszöveg
I'm going for a walk
not the after dinner kind
I'm gonna use my hands
and I'm gonna use my mind

and who the hell are you to tell me what to do?
you can't even tie your own haggard shoes
your closet is a mess, and your backyard's falling down
and I have no grand ideas or intentions of sticking around

I'm gonna build a world
independant and exempt
all alone I'll be an empire
with no mortgage and no rent

and I don't need to live in your stinking zoo
you can't even feed the animals donated to you
your storage sheds are ramshackled, flies decorate the walls
and you expect me to die here in this shit-filled tiny stall?

and I know you're watching! everything I do
call me threat to your children call me socially unglued
call me master of insanity, unable to relate
call me lazy, bane, and filthy
call me monstrous reprobate

I'm going for a walk and there's nothing you can do
'cuz I don't have to live like you
so I'm going for a walk

Egy séta

Magyar dalszöveg
Elmegyek egy sétára
Nem a vacsora utáni fajtára
A kezeimet fogom használni
És az elmémet

És ki a franc vagy te, hogy megmondd, mit tegyek?
Még az elgyötört cipőidet sem tudod megkötni
A gardróbod zűrzavar, és a hátsókerted összeesik
És nincs nagy ötletem és szándékom, hogy itt maradjak

Én egy világot fogok építeni
Függetlent és felmentettet
Egyes egyedül egy királyság leszek
Jelzálog és bérleti díj nélkül

És nem kell a büdös állatkertedben élnem
Még a neked ajándékozott állatokat sem tudod etetni
A raktár pajtáid dülöngélnek, legyek díszítik a falakat
ÉS elvárod tőlem, hogy itt haljak meg ebben a szaros pajtában?

ÉS tudom, hogy figyelsz mindent, amit teszel
Hívj fenyegetésnek a gyerekeid száméra, hívj szociálisan függetlennek
Hívj az őrület mesterének, nem tudom átérezni
Hívj lustának, átoknak és mocskosnak
Hívj szörnyű elvetemültnek

Elmegyek sétálni, és te semmit nem tehetsz
Mert nem kell úgy élnem, ahogy te élsz
Szóval elmegyek sétálni
Mesi
Fordította: Mesi

Ajánlott dalszövegek