Eluveitie - The Call of the Mountains (2014)

The Call of the Mountains

Angol dalszöveg
Against the waves, with our swords in our hands
Against the sea, with our backs to the walls
Against distress, in the presence of our enemies
Against the storms, roaring at our faces

A cry rang out throughout the skies
A beckon, the flight of the cranes

The call of the mountains
The call of the Alps
The call home
The tune in our hearts
The song of the mountains

What's that stir, so blatant in our sallying hearts?
What's that urge, that lifted up our longing eyes?
What's that ring, echoing from the leaden skies?
What's that augur, resounding from the lyre's strings?

A cry rang on in the sibilant winds
A behest, the outcry of the cranes

The call of the mountains
The call of the alps
The call home
The tune in our hearts
The song of the mountains

The voice in the wind, the saint in the sky

The call of the mountains
The call of the alps
The call home
The tune in our hearts, the call of the mountains
The call of the alps
The call home
The tune in our hearts, the song of the mountains

A hegyek hívása

Magyar dalszöveg
A hullámok ellen, kardokkal a kezünkben
A tenger ellen, háttal a falnak
A bánat ellen, az ellenségeink jelenlétében
A viharok ellen, ordítva

Egy kiáltás visszhangzott az égen
Egy hangjelzés, a darvak repülése

A hegyek hívása
Az Alpok hívása
A hazahívás
A dallam a szívünkben
A hegyek dallama

Mi ez a kavarodás, a zaj a kitörő szívünkben?
Mi ez a késztetés, amire vágyakozva nézünk?
Mi ez a csengés, ami visszhangzik a szürke égből?
Mi az a jóslat, ami visszhangzik a lant húrjairól?

Egy kiáltás cseng a sziszegő szélben
Egy parancs, a darvak lármája

A hegyek hívása
Az Alpok hívása
A hazahívás
A dallam a szívünkben
A hegyek dallama

A hang a szélben, a szent az égben

A hegyek hívása
Az Alpok hívása
A hazahívás
A dallam a szívünkben, a hegyek hívása
Az Alpok hívása
A hazahívás
A dallam a szívünkben, a hegyek dallama
lau0729
Fordította: lau0729

Ajánlott dalszövegek