Jeon Somi - The Way (2023)

The Way

Angol dalszöveg
I was your red balloon
Tied to you with pretty ribbon
And pretty words kept me there (Kept me there)
You start to think it's all real
And maybe we're one in a million
And maybe love isn't unfair (Isn't unfair)

If I had known that sunrise would've turned rain in the afternoon
I would've never showed up
If I had known the blue skies would have turned gray
Then the honeymoon would have never meant so much

Baby, the way you left me ruined everything
Yeah, baby, the way you left me ruined everything (And everything, and everything)
Made me crazy how all the perfect times are turning into one bad dream
Baby, the way you left me ruined everything (And everything, and everything)

Brings me back, back to you
Stories that we wrote together
Moves so fast, gone too soon (Gone too soon)
Sometimes I wish I could
Rip out the pages, write a new ending
One with the lighter shade of blue (Shade of blue)

If I had known that sunrise would've turned rain in the afternoon
I would've never showed up
If I had known the blue skies would have turned gray
Then the honeymoon would have never meant so much

Baby, the way you left me ruined everything
Yeah, baby, the way you left me ruined everything (And everything, and everything)
Made me crazy how all the perfect times are turning into one bad dream
Baby, the way you left me ruined everything (And everything, and everything)

Ahogy

Magyar dalszöveg
Vörös lufid voltam
Egy szép szalag kötött össze veled
A kedves szavak ott tartottak (ott tartottak)
Elkezdel hinni abban, hogy mindez igaz
És talán a sok közül mi vagyunk az az egy
És talán a szerelem nem igazságtalan (nem igazságtalan)

Ha tudtam volna, hogy a napfelkeltéből eső lesz délutánra
Soha nem jöttem volna el
És ha tudtam volna, hogy a kék ég szürke lesz
Azok a boldog hetek nem jelentettek volna sokat számomra

Bébi, ahogy otthagytál elrontott mindent
Yeah, bébi, ahogy otthagytál elrontott mindent (mindent és mindent)
Őrület, hogy a tökéletes idők egy rossz nagy álommá képesek válni
Bébi, ahogy otthagytál elrontott mindent (mindent és mindent)

Visszaránt, egészen hozzád, a történethez, melyeket együtt írtunk
Túl gyorsan halad, hamar eltűnt (hamar eltűnt)
Néha azt kívánom
Hogy bárcsak kitépném a lapokat, hogy egy új végződést írjak
egy világosabb árnyalatú kékkel (árnyalatú kékkel)

Ha tudtam volna, hogy a napfelkeltéből eső lesz délutánra
Soha nem jöttem volna el
És ha tudtam volna, hogy a kék ég szürke lesz
Azok a boldog hetek nem jelentettek volna sokat számomra

Bébi, ahogy otthagytál elrontott mindent
Yeah, bébi, ahogy otthagytál elrontott mindent (mindent és mindent)
Őrület, hogy a tökéletes idők egy rossz nagy álommá képesek válni
Bébi, ahogy otthagytál elrontott mindent (mindent és mindent)
patpat
Fordította: patpat

Ajánlott dalszövegek