JP Cooper - Wait (2017)

Wait

Angol dalszöveg
I had a dream of you and I
Carried on waves of happiness
Opened my eyes and we're hanging on tight
To a sinking ship and I'm losing grip
Living on different frequencies
And I see you less frequently
Time after time we just pass in the night
We're a sinking ship
You can let go of it

So I wait, wait a little longer
And I wait with the bruises and scars
And I'll wait 'til you're a little stronger
'Cause together, together
Is tearing us apart

And she said, "Look at those cracks, won't you fix them up?"
And, "You did this to us, don't you dare give up"
And though, my arms are open
My heart is shut tight
But I can't disconnect
When I wanna protect you

So I wait, wait a little longer
And I wait with the bruises and scars
And I'll wait 'til you're a little stronger
'Cause together, together

We're not living our lives
Are we living a lie?
Are we just treading water?
Caught up in the tide
If we're gonna survive, gotta sever the ties, oh no
But until then

I will wait, wait a little longer
And I'll wait with the bruises and scars
And I'll wait 'til you're a little stronger
'Cause together, together
I will wait, wait a little longer
And I'll wait with the bruises and scars
And I'll wait 'til you're a little stronger
'Cause together, together
'Cause together, together
Is tearing us apart

Várni

Magyar dalszöveg
Rólad és rólam álmodtam
A boldogság hullámait hordtuk
Kinyitottam a szememet és szorosan kapaszkodtunk
Egy süllyedő hajóba és én elvesztem a fogást
Különböző frekvenciákon élünk
És egyre kevesebbszer látlak
Idő idő után, csak elmegyünk este
Egy süllyedő hajó vagyunl
Elengedheted

Szóval várok, várok még egy kicsit
És várok a zúzódásokkal és sebekkel
És várni fogok, amíg kicsit erősebb leszel
Mert együtt, együtt
Elszakít minket

És azt mondta: "Nézd azokat a repedéseket, nem javítod ki őket?"
És: "Te tetted ezt velünk, ne merd feladni2
És annak ellenére, hogy a kezeim nyitva vannak
A szívem szorosan zárt
De nem tudok szétkapcsolódni
Amikor meg akarlak védeni

Szóval várok, várok még egy kicsit
És várok a zúzódásokkal és sebekkel
És várni fogok, amíg kicsit erősebb leszel
Mert együtt, együtt

Nem éljük az életünket
Hazugságban élünk?
Csak a vizet tapossuk?
Az árapályban rekedve
Ha túlélünk, ki kell lazítanunk a csomókat, ó, nem
De addig

Várok, várok még egy kicsit
És várok a zúzódásokkal és sebekkel
És várni fogok, amíg kicsit erősebb leszel
Mert együtt, együtt
Szóval várok, várok még egy kicsit
És várok a zúzódásokkal és sebekkel
És várni fogok, amíg kicsit erősebb leszel
Mert együtt, együtt
Mert együtt, együtt
Elszakít minket
Mesi
Fordította: Mesi

Ajánlott dalszövegek