';

Melanie Martinez - Glued (2019)

Glued

Angol dalszöveg
I'm glued to the thoughts in my mind (Mind)
They pester like a hawk in the sky (Haha)
I am glued to the love in you (In you)
It swallows me whole, you’re hard to let go, oh
That's not what I wanna do (Oh no)
Perfectly attached like a noodle in the soup (Huh?)
You're good with the X-Y-Z (Y-Z)
I'm good with the A-B-C
And D-E-F-G, H-I-J-K, baby
We all have our strong suits, built differently
Different experience, different needs
I know we can't die at the same time, but please

I don't wanna think about thе morbid parts of life no more
I'm trying just to focus on the things that hold mе so damn close
I'm sticky, sticky, stuck and solidly sealed up to this reality
I'm seeing not what I wish to be achieving, the old idea of me is

Glued up, sometimes it's too much
I'm fucked up and clueless
I'm stuck in the vortex, stuck in the vortex
Glue-less, life would be boring
Empty, but no hurting
Is it necessary? Detachment is scary

When my pretty feet start to sway (Sway)
You better turn around the other way (Walk away)
But when the doubt starts creeping in (Oh no)
It's hard to let go of old instinctual

Patterns that I picked up from my environment since a baby
Cut the negative self-talk and cut out my procrastination
Being sticky stuck, glue those old habits shut
Paste me to a new way of being something
And breathe new life in me again

Glued up, sometimes it's too much
I'm fucked up and clueless
I'm stuck in the vortex, stuck in the vortex
Glue-less, life would be boring
Empty, but no hurting
Is it necessary? Detachment is scary
Glued up, sometimes it's too much
I'm fucked up and clueless, oh, clueless, oh
Glue-less, life would be boring
Empty, but no hurting, hurting, oh

Glued up, sometimes it's too much
I'm fucked up and clueless
Glue-less, life would be boring
Empty, but no hurting

Odaragasztva

Magyar dalszöveg
Az elmémben levő gondolataimhoz vagyok ragasztva (elmémben)
Úgy nyaggatnak, mint a sólyom az égen (haha)
Az irántad érzed szerelemhez vagyok ragasztva (irántad)
Egészben lenyel engem, nehéz téged elengedni, oh
Ez nem az, amit tenni akarok (oh, nem)
Tökéletesen összeillesztve, mint a tészta a levesben (huh?)
Te jó vagy az X-Y-Z-ben (Y-Z)
Én jó vagyok az A-B-C dologban
És a D-E-F-G és a H-I-J-K dolgokban is, bébi
Mindannyiunknak megvannk az erős oldalai, különbözőképpen felépítve
Eltérő tapasztalatok, eltérő szükségletek
Tudom, hogy nem halhatunk meg ugyanakkor, de kérlek

Nem akarok többé az élet morbid részeiről gondolkodni
Csak azokra a dolgokra szeretnék koncentrálni, amelyek annyira átkozottul közel tartanak engem
Ragacsos, ragacsos vagyok, és állhatatosan a valósághoz vagyok pecsételve
Nem azt nézem, mit szeretnék elérni, a régi elképzelésem magamról az, hogy...

Odaragasztva, néha ez már túl sok
Kivagyok, és fogalmam sincs
Az örvénybe ragadtam, örvénybe ragadtam
Tapadás nélkül az élet unalmas lenne
Üres, de nem bántó
Szükséges-e ez? A leválás ijesztő

Amikor a csinos lábaim ringatózni kezdenek (ringatózni)
Jobban teszed, ha a másik irányba veszed az irányt
De amikor a kétely elkezd beszivárgni (oh, ne)
Nehéz megszabadulni a régi ösztönöktől

Minták, amelyeket babakoromtól kezdve sajátítottam el
Elvágom a magammal való negatív párbeszédet, és megszüntetem a halogatást
Ragaszkodó vagyok, azokat a régi szokásokat lezárom
Ragassz be engem egy új értelmezésbe arra vonatkozóan, hogy legyek valami
És lehelj belém új életet újra

Odaragasztva, néha ez már túl sok
Kivagyok, és fogalmam sincs
Az örvénybe ragadtam, örvénybe ragadtam
Tapadás nélkül az élet unalmas lenne
Üres, de nem bántó
Szükséges-e ez? A leválás ijesztő
Odaragasztva, néha ez már túl sok
Kivagyok, és fogalmam sincs, oh, fogalmam sincs
Tapadás nélkül az élet unalmas lenne
Üres, de nem bántó, de nem bántó, oh

Odaragasztva, néha ez már túl sok
Kivagyok, és fogalmam sincs
Tapadás nélkül az élet unalmas lenne
Üres, de nem bántó
Hope
Fordította: Hope

Ajánlott dalszövegek