';

Michael Jackson - Black or White (1991)

Black or White

Angol dalszöveg
I took my baby on a Saturday bang
Boy is that girl with you
Yes we're one and the same

Now I believe in miracles
And a miracle has happened tonight

But, if you're thinkin' about my baby
It don't matter if you're black or white

They print my message in the Saturday Sun
I had to tell them I ain't second to none

And I told about equality and it's true
Either you're wrong or you're right

But, if you're thinkin' about my baby
It don't matter if you're black or white

I am tired of this devil
I am tired of this stuff
I am tired of this business
Sew when the going gets rough
I ain't scared of your brother
I ain'ts scared of no sheets
I ain't scared of nobody
Girl when the goin' gets mean

Protection
For gangs, clubs, and nations
Causing grief in human relations
It's a turf war on a global scale
I'd rather hear both sides of the tale
See, it's not about races
Just places
Faces
Where your blood comes from
Is were your space is
I've seen the bright get duller
I'm not going to spend my life being a color

Don't tell me you agree with me
When I saw you kicking dirt in my eye

But, if you're thinkin' about my baby
It don't matter if you're black or white

I said if you're thinkin' of being my baby
It don't matter if you're black or white

I said if you're thinkin' of being my brother
It don't matter if you're black or white

Ooh, ooh
Yea, yea, yea now
Ooh, ooh
Yea, yea, yea now

It's black, it's white
It's tough for them to get by
It's black, it's white, (x3) whoo

Fekete vagy Fehér

Magyar dalszöveg
Elvittem a kedvesem egy szombat esti buliba
Fiú, a lány veled van
Igen mi egyek és azonosak vagyunk

Most én hiszek a csodákban
És a csoda ma este történt

De, ha az én kedvesemre gondolsz
Nem számít, hogy fekete vagy fehér vagy

Ők kinyomtatták az üzenetem a szombati napon
És el kellett mondanom nekik, hogy nem vagyok felülmúlhatatlan

Az egyenlőségről beszéltem nekik és ez igaz
Vagy tévedsz, vagy igazad van

De, ha az én kedvesemre gondolsz
Nem számít, hogy fekete vagy fehér vagy

Elegem van ebből a gonoszságból
Elegem van ebből az ügyből
Elegem van ebből az egészből
Abból, hogy elfutsz
Amikor rögössé válik az út
Nem ijedek meg a testvéredtől
Nem ijedek meg semmitől
Nem ijedek meg senkitől
Lány, amikor az út durvává válik

Védelem
A bandákra, a klubokra és a nemzetekre
Mert ez egy bánat az emberi kapcsolatokban
Ez egy gyepháború globális szinten
Én inkább hallgatom mindkét oldal meséjét
Látod, ez nem versenyről szól
Csak helyekről
Arcokról
Ahonnan a véred jön
Az volt a tered
A fényes unalmasabbá válik
Én nem szeretném úgy tölteni az életemet, hogy csak egy szín van

Ne mondd, hogy egyet értesz velem
Amikor látom, sarat rúgsz a szemembe

De, ha az én kedvesemre gondolsz
Nem számít, hogy fekete vagy fehér vagy

Azt mondtam,ha az én kedvesemre gondolsz
Nem számít, hogy fekete vagy fehér vagy

Azt mondtam,ha az én kedvesemre gondolsz
Nem számít, hogy fekete vagy fehér vagy

Ooh, ooh
Yea, yea, yea most
Ooh, ooh
Yea, yea, yea most

Ez fekete, ez fehér
Nehéz nekik boldogulniuk
Ez fekete, ez fehér, (3x) whoo
LanGuszta
Fordította: LanGuszta

Ajánlott dalszövegek