';

Miley Cyrus - Slide Away (2019)

Slide Away

Angol dalszöveg
Once upon a time, it was paradise
One upon a time, I was paralyzed
Think I’m gonna miss these harbor lights
But it’s time to let it go

Once upon a time, it was made for us
Woke up one day, it had turned to dust
Baby, we were found, but now we’re lost
So it’s time to let it go

I want my house in the hills
Don’t want the whiskey and pills
I don’t give up easily
But I don’t think I’m down

So won’t you slide away
Back to the ocean, I’ll go back to the city lights
So won’t you slide away
Back to the ocean, nahh nah nah you’ll slide away
So won’t you slide away
Back to the ocean, I’ll go back to the city lights
So won’t you slide away
Back to the ocean, nahh nah nah you’ll slide away

Once upon a time, it was paradise
One upon a time, I was paralyzed
Think I’m gonna miss these harbor lights
But it’s time to let it go

Once upon a time, it was made for us
Woke up one day, it had turned to dust
Baby, we were found, but now we’re lost
So it’s time to let it go

Move on, we’re not seventeen
I’m not who I used to be
You say that everything’s changed
You’re right, we’re grown now

So won’t you slide away
Back to the ocean, I’ll go back to the city lights
So won’t you slide away
Back to the ocean, nahh nah nah you’ll slide away
So won’t you slide away
Back to the ocean, I’ll go back to the city lights
So won’t you slide away
Back to the ocean, nahh nah nah you’ll slide away

Move on, we’re not seventeen
I’m not who I used to be
You say that everything’s changed
You’re right, we’re grown now

Elosonni

Magyar dalszöveg
Egyszer régen ez a mennyország volt
Egyszer régen ledermedtem
Azt hittem hiányozni fognak a kikötő fényei
De itt az ideje, hogy elengedjem...

Egyszer régen ez nekünk készült
Felébredtem egy napon s minden porrá lett
Kedvesem, rátaláltunk, de mégis eltévedtünk
Szóval itt az ideje, hogy elengedjem...

Azt akarom, hogy a házam a hegyekben legyen
Nem akarok whikey-t és pirulákat
Nem adom fel könnyen
De nem hiszem hogy a süllyesztőbe kerülök

Szóval ne osonj el,
Vissza az óceánhoz, én visszatérek a város fényeihez
Szóval ne osonj el,
Vissza az óceánhoz, nahh nah... elosonsz
Szóval ne osonj el,
Vissza az óceánhoz, én visszatérek a város fényeihez
Szóval ne osonj el,
Vissza az óceánhoz, nahh nah... elosonsz

Egyszer régen ez a mennyország volt
Egyszer régen ledermedtem
Azt hittem hiányozni fognak a kikötő fényei
De itt az ideje, hogy elengedjem...

Egyszer régen ez nekünk készült
Felébredtem egy napon s minden porrá lett
Kedvesem, rátaláltunk, de mégis eltévedtünk
Szóval itt az ideje, hogy elengedjem...

Lépj tovább, nem vagyunk már 17 évesek
Nem az vagyok, aki régen voltam
Azt mondod, hogy minden megváltozott
Igazad van, most felnőttek vagyunk

Szóval ne osonj el,
Vissza az óceánhoz, én visszatérek a város fényeihez
Szóval ne osonj el,
Vissza az óceánhoz, nahh elosonsz
Szóval ne osonj el,
Vissza az óceánhoz, én visszatérek a város fényeihez
Szóval ne osonj el,
Vissza az óceánhoz, nahh elosonsz

Lépj tovább, nem vagyunk már 17 évesek
Nem az vagyok, aki régen voltam
Azt mondod, hogy minden megváltozott
Igazad van, most felnőttek vagyunk
Sunflower
Fordította: Sunflower
Enjoy! :)

Ajánlott dalszövegek