Phil Collins - Another day in Paradige (1989)

Another day in Paradige

Angol dalszöveg
Another Day In Paradise

She calls out to the man on the street
"Sir, can you help me?
It's cold and I've nowhere to sleep
Is there somewhere you can tell me?"

He walks on, doesn't look back
He pretends he can't hear her
Starts to whistle as he crosses the street
Seems embarrassed to be there

Oh think twice
'Cause it's another day for you and me in paradise
Oh think twice
It's just another day for you, you and me in paradise

She calls out to the man on the street
He can see she's been crying
She's got blisters on the soles of her feet
Can't walk but she's trying

Oh think twice
'Cause it's another day for you and me in paradise
Oh think twice
It's just another day for you, you and me in paradise

Oh Lord, is there nothing more anybody can do?
Oh Lord, there must be something you can say

You can tell from the lines on her face
You can see that she's been there
Probably been moved on from every place
'Cause she didn't fit in there

Oh think twice
'Cause it's another day for you and me in paradise
Oh think twice
It's just another day for you, you and me in paradise


It's just another day for you, you and me in paradise
It's just another day for you, you and me in paradise
paradise
paradise
paradise
paradise
paradise

holnap a paradicsomban

Magyar dalszöveg
holnap a paradicsomban

egy nő szól az úton
uram tud segíteni ?
hideg van és nincs hová mennem
be tudna fogadni?

de ő csak megy tovább
nem akar segíteni
megy az úton tovább
mintha nem látna senkit

ó képzeld hát
a paradicsom ma már vár miránk
ó képzeld hát
a paradicsom már, mindig vár reánk

a nő a férfi után néz
elered csöndben a könnye
már lépni is alig tud
a fagy meggyötörte

ó képzeld hát
a paradicsom ma már vár miránk
ó képzeld hát
a paradicsom már, mindig vár reánk

jó urunk, tényleg senkit sem ismersz te sem ?
jó urunk, te sem teszel semmit érte ?

az utcán meggyötört arcok
kiét a sors nem szerette
nem találtak házra, hazára,
csak a szégyenre

ó képzeld hát
a paradicsom ma már vár miránk
ó képzeld hát
a paradicsom már, mindig vár reánk


a paradicsom már, mindig vár reánk
a paradicsom már, mindig vár reánk
vár reánk
vár reánk
vár reánk
vár reánk
vár reánk

fordította Gaál György István
GaalGyuri
Fordította: GaalGyuri

Ajánlott dalszövegek