Slaves - True Colors (2018)

True Colors

Angol dalszöveg
I always felt uneasy when we were in the same place
Taken back by the feeling that this could all go away
She said "Baby I would never do what those girls do"
Funny how I'd only hear that when it benefitted you

Did I get too close?
Didn't mean to have your true colors exposed

Wait, did you ever take a moment just to think
About anyone, anyone other than yourself?
Give me back the love I wasted now
Cold, one day it's gonna hit you you're alone
I won't be there, won't be there
It's cruel to turn around
Give me back the love I wasted now

It's your eyes that told me you were in it
All the flags that were red I told myself they were tinted
Then I noticed that you couldn't stand the sight of your own shadow
Like the devil on your shoulder couldn't stand to wait much longer

Did I get too close?
Didn't mean to have your true colors exposed
Imperfections start to show
That's when I wanted you more

Wait, did you ever take a moment just to think
About anyone, anyone other than yourself?
Give me back the love I wasted now
Cold, one day it's gonna hit you you're alone
I won't be there, won't be there
It's cruel to turn around
Give me back the love I wasted now

Give me back the love I wasted now
Now, now

Wait, did you ever take a moment just to think
About anyone, anyone other than yourself?
Give me back the love I wasted now
Cold, one day it's gonna hit you you're alone
I won't be there, won't be there
It's cruel to turn around
Give me back the love I wasted now

Igazi színek

Magyar dalszöveg
Mindig nyugtalannak éreztem magam, amikor ugyanott voltunk
Visszatartott az érzés, hogy ez elmúlhat
Azt mondta: "Édes, sosem tenném, amit azok a lányok tesznek"
Vicces, hogy csak akkor hallottam ezt, amikor adtam valamit

Túl közel kerültem?
Nem akartad leleplezni a valós színeidet

Várj, szántál időt arra, hogy másra
Gondolj, másra rajtad kívül
Add vissza a szeretetet, amit rád pazaroltam
Rideg, egy nap meg fog ütni téged, amikor egyedül leszel
Én nem leszek ott, nem leszek
Rossz megfordulni
Add vissza a szeretetet, amit rád pazaroltam

A szemeid mondták meg, hogy benne vagy
A piros zászlókra* azt hittem, csak festettek
Aztán észrevettem, hogy nem bírtad a saját árnyákodat látni
Mintha az ördög a válladon nem bírt volna várni már sokáig

Túl közel kerültem?
Nem akartad leleplezni a valós színeidet
A tökéletlenségek kezdenek megmutatkozni
Ekkor akartalak még jobban

Várj, szántál időt arra, hogy másra
Gondolj, másra rajtad kívül
Add vissza a szeretetet, amit rád pazaroltam
Rideg, egy nap meg fog ütni téged, amikor egyedül leszel
Én nem leszek ott, nem leszek
Rossz megfordulni
Add vissza a szeretetet, amit rád pazaroltam

Add vissza a szeretetet, amit rád pazaroltam
Most, most

Várj, szántál időt arra, hogy másra
Gondolj, másra rajtad kívül
Add vissza a szeretetet, amit rád pazaroltam
Rideg, egy nap meg fog ütni téged, amikor egyedül leszel
Én nem leszek ott, nem leszek
Rossz megfordulni
Add vissza a szeretetet, amit rád pazaroltam
Mesi
Fordította: Mesi
Vörös zászló: vörös zászlók alatt az angolban azokat a jeleket értik, amik megmutatják, hogy nem jó a kapcsolat (pl. ultimátumokat adnak egymásnak, vagy verik egymást stb.)

Ajánlott dalszövegek