';

Sun Kil Moon - Alesund (2010)

Alesund

Angol dalszöveg
No this is not my guitar
I'm bringing it to a friend
And no I don't sing
I'm only humming along

Up here in the air
I'm just mumbling at the clouds
Wanting to be known
While I pass the lonely hours

I came down from the room
I saw you in the rain
Laughing with some people
Hair dripping down your face

Your calm hypnotic eyes
The Scandinavian glow
I felt them like a flame
Candle in my cold bones

Tonight you were my muse
As I belted and I strummed
Trying not to drown
In the helicopter drone

Alesund
Alesund

From the crowd I heard
You sing a pretty line
Was it: "there's so much love -
That I wanna cry"

I thought about it long
Had you repeat it in my ear
I couldn't place it though
But Lord, you being so close

I should've played it then
From the intro to the end
When they offered me the stage
At the bar we landed in

But I turned and walked
Away from all the fun
And back into the black
Seaside night of Alesund

Alesund
Alesund
Alesund
Alesund

Alesund

Magyar dalszöveg
Nem, ez nem az én gitárom
Ezt elviszem egy barátnak
És nem, én nem énekelek
Én csak dúdolok tovább

Itt a levegőben
Ėn csak motyogok a felhőkbe
Azt akarom, hogy ismerjenek
Miközben a magányos óráimat töltöm

Lejöttem a szobából
Láttalak az esőben
Nevetni pár emberrel
Hajadból a víz az arcodra csepegett

A megnyugtató hipnotikus szemeid
A Skandináv izzás
Ėrzem őket, mint egy lángot
Mécses a hideg csontjaimban


Ma ėjjel te a múzsám voltál
Amint bekötöttem magam és kalimpáltam
Próbálva nem megfulladni
A helikopter zúgásban

Alesund
Alesund

A tömegtől hallottam
Te egy bájos sort énekelsz
Ez volt az: „oly sok szerelem van-
Amit megsiratnék”

Sokáig gondolkodtam rajta
A fülemben ismételgetted
Nem tudtam hová tenni
De Uram, oly közel voltál

El kellett volna játszanom aztán
Az elejétől a végéig
Aztán felajánlották a pihenőt
A bárban ahol landoltunk

De én elfordultam és elsétáltam
El minden öröm elől
És vissza a feketeségbe
Alesund tengerparti éjszakája

Alesund
Alesund
Alesund
Alesund
Shurukain
Fordította: Shurukain

Ajánlott dalszövegek