';

The Cab - Stand Up (2011)

Stand Up

Angol dalszöveg
They had tongues like guns
I had nowhere to run
Yeah, this world can get so lonely
Yeah, the paper and pen
Were my two best friends
Cause the sad songs understood me

The irony that all my dreams were keeping me from sleeping
Cause there’s something so fun being young and being dumb
Cause you’re not afraid of feeling

Yeah, all of my demons are kicking and screaming but I’ll never leave them behind
Yeah, maybe I’m crazy but don’t try to save me cause I’ve never felt so alive

Yeah, when they knock you down, down, down
Kid, you gotta stand up (stand up)
Stand up (stand up)
Yeah, when they gotcha down, down, down
Gotta make your own luck (own luck)
Own luck (own luck)
So, tell me I’m outta my mind
Give me a sign
Take it one step at a time
I know it's gonna be fine
Open your eyes
Shut up and give it a try
Yeah, when they knock you down, down, down
Kid, you gotta stand up (stand up)
Stand up (stand up)
Everybody go
Oh, oh
Everybody go
Oh, oh

They had eyes like knives
I had nowhere to hide
Yeah, this world can cut you open
But all the scars they prove
That I fought my way through
So, I always keep 'em showing

Cause sanity is suicide
And crazy are the legends
But, yeah, I'd rather have fun
Being young and being dumb
Than be saved a spot in heaven

Yeah, all of my demons are kicking and screaming but I’ll never leave them behind
Yeah, maybe I’m crazy but don’t try to save me cause I’ve never felt so alive

Yeah, when they knock you down, down, down
Kid, you gotta stand up (stand up)
Stand up (stand up)
Yeah, when they gotcha down, down, down
Gotta make your own luck (own luck)
Own luck (own luck)
So, tell me I’m outta my mind
Give me a sign
Take it one step at a time
I know it's gonna be fine
Open your eyes
Shut up and give it a try
Yeah, when they knock you down, down, down
Kid, you gotta stand up (stand up)
Stand up (stand up)
Everybody go
Oh, oh
Everybody go
Oh, oh

Yeah, all of my demons are kicking and screaming but I’ll never leave them behind
Yeah, maybe I’m crazy but don’t try to save me cause I’ve never felt so alive

Yeah, when they knock you down, down, down
Kid, you gotta stand up (stand up)
Stand up (stand up)
Yeah, when they gotcha down, down, down
Gotta make your own luck (own luck)
Own luck (own luck)
So, tell me I’m outta my mind
Give me a sign
Take it one step at a time
I know it's gonna be fine
Open your eyes
Shut up and give it a try
Yeah, when they knock you down, down, down
Kid, you gotta stand up (stand up)
Stand up (stand up)

Everybody go
Oh, oh
Kid, you gotta stand up
Oh, oh
Kid, you gotta stand up
Oh, oh
Kid, you gotta stand up
Oh, oh (Stand up! Stand up!)
Kid, you gotta stand up
Oh, oh (Stand up! Stand up!)
Kid, you gotta stand up

Állj fel

Magyar dalszöveg
A nyelveik olyanok voltak, mint a fegyverek
Nem volt hová futnom
Yeah, ez a világ olyan magányos lehet
Yeah, a papír és a toll
Volt a két legjobb barátom
Mert a szomorú dalok megértettek engem

Ironikus, hogy az álmaim nem hagytak aludni
Mert van valami annyira vicces abban, hogy fiatal vagy és ostoba vagy
Mert nem félsz érezni

Yeah, az összes démonom rúgkapál és üvöltözik, de sosem fogom hátrahagyni őket
Yeah, talán őrült vagyok, de ne próbálj megmenteni, mert sosem éreztem még ennyire, hogy élek

Yeah, mikor le, le, leütnek
Kölyök, fel kell állnod (állj fel)
Állj fel (állj fel)
Yeah, mikor le, le, leterítenek
Meg kell csinálnod a szerencsédet (a szerencsédet)
A szerencsédet (a szerencsédet)
Hát mondd, hogy elment az eszem
Adj egy jelet
Egyszerre egy lépést tegyél
Tudom, hogy rendben lesz
Nyisd ki a szemeidet
Fogd be és próbáld meg
Yeah, mikor le, le, leütnek
Kölyök, fel kell állnod (állj fel)
Állj fel (állj fel)
Mindenki, gyerünk
Oh, oh
Mindenki, gyerünk
Oh, oh

A szemeik olyanok voltak, mint a kések
Nem volt hová bújnom
Yeah, ez a világ kibelezhet
De az összes sebhely azt bizonyítja
Hogy végigharcoltam az utamat
Hát mindig megmutatom nekik

Mert a józanság öngyilkosság
És az őrültek a legendák
De yeah, inkább szórakoznék
Fiatal lennék és ostoba lennék
Mint hogy a mennyországban foglaljak egy helyet

Yeah, az összes démonom rúgkapál és üvöltözik, de sosem fogom hátrahagyni őket
Yeah, talán őrült vagyok, de ne próbálj megmenteni, mert sosem éreztem még ennyire, hogy élek

Yeah, mikor le, le, leütnek
Kölyök, fel kell állnod (állj fel)
Állj fel (állj fel)
Yeah, mikor le, le, leterítenek
Meg kell csinálnod a szerencsédet (a szerencsédet)
A szerencsédet (a szerencsédet)
Hát mondd, hogy elment az eszem
Adj egy jelet
Egyszerre egy lépést tegyél
Tudom, hogy rendben lesz
Nyisd ki a szemeidet
Fogd be és próbáld meg
Yeah, mikor le, le, leütnek
Kölyök, fel kell állnod (állj fel)
Állj fel (állj fel)
Mindenki, gyerünk
Oh, oh
Mindenki, gyerünk
Oh, oh

Yeah, az összes démonom rúgkapál és üvöltözik, de sosem fogom hátrahagyni őket
Yeah, talán őrült vagyok, de ne próbálj megmenteni, mert sosem éreztem még ennyire, hogy élek

Yeah, mikor le, le, leütnek
Kölyök, fel kell állnod (állj fel)
Állj fel (állj fel)
Yeah, mikor le, le, leterítenek
Meg kell csinálnod a szerencsédet (a szerencsédet)
A szerencsédet (a szerencsédet)
Hát mondd, hogy elment az eszem
Adj egy jelet
Egyszerre egy lépést tegyél
Tudom, hogy rendben lesz
Nyisd ki a szemeidet
Fogd be és próbáld meg
Yeah, mikor le, le, leütnek
Kölyök, fel kell állnod (állj fel)
Állj fel (állj fel)

Mindenki, gyerünk
Oh, oh
Kölyök, fel kell állnod
Oh, oh
Kölyök, fel kell állnod
Oh, oh
Kölyök, fel kell állnod
Oh, oh (Állj fel! Állj fel!)
Kölyök, fel kell állnod
Oh, oh (Állj fel! Állj fel!)
Kölyök, fel kell állnod
gloriascott
Fordította: gloriascott

Ajánlott dalszövegek