Wet Leg - Wet Dream (2022)

Wet Dream

Angol dalszöveg
Beam me up (Beam me up)
Count me in (Count me in)
Three, two, one (Three, two, one)
Let's begin
Here we go (Here we go)
Here we go (Here we go)
Here we go, here we go, here we go

I was in your wet dream, driving in my car
Saw you at the side of the road, there's no one else around
You're touching yoursеlf, touching yourself, touching your—
Touching yourself, touching yourself

You said, "Baby, do you want to comе home with me?
I got Buffalo '66 on DVD"
You said, "Baby, do you want to come home with me?
I got Buffalo '66 on DVD"

Beam me up (Beam me up)
Count me in (Count me in)
Three, two, one (Three, two, one)
Let's begin
Here we go (Here we go)
Here we go (Here we go)
Here we go, here we go, here we go

I was in your wet dream, driving in my car
What makes you think you're good enough to think about me
When you're touching yourself, touching yourself, touching your—
Touching yourself, touching yourself?
You climb onto the bonnet and you're licking the windscreen
I've never seen anything so obscene
It's enough to make a girl blush
It's enough, it's enough to make a girl blush

It's enough, it's enough, it's enough, it's enough
It's enough, it's enough, it's enough, it's enough
It's enough, it's enough, it's enough, it's enough
It's enough, it's enough, it's enough, it's enough

Beam me up (Beam me up)
Count me in (Count me in)
Three, two, one (Three, two, one)
Let's begin
Here we go (Here we go)
Here we go (Here we go)
Here we go, here we go, here we go
Beam me up (Beam me up)
Count me in (Count me in)
Three, two, one (Three, two, one)
Let's begin

Buja álom

Magyar dalszöveg
Ments ki innen (Ments ki innen)
Számolj velem (Számolj velem)
Három, kettő, egy (Három, kettő, egy)
Kezdjük el
Itt jövünk (Itt jövünk)
Itt jövünk (Itt jövünk)
Itt jövünk, itt jövünk, itt jövünk

Volt egy buja álmod rólam, a kocsimat vezettem
Megláttalak az út mentén, nem volt senki arrafelé
Megérinted magad, megérinted magad, megérinted a--
Megérinted magad, megérinted magad

Azt mondtad, "Bébi, nem akarsz hazajönni velem?
Megvan a Buffalo '66 DVD-n"
Azt mondtad, "Bébi, nem akarsz hazajönni velem?
Megvan a Buffalo '66 DVD-n"

Ments ki innen (Ments ki innen)
Számolj velem (Számolj velem)
Három, kettő, egy (Három, kettő, egy)
Kezdjük el
Itt jövünk (Itt jövünk)
Itt jövünk (Itt jövünk)
Itt jövünk, itt jövünk, itt jövünk

Volt egy buja álmod rólam, a kocsimat vezettem
Miből gondolod, hogy elég jó vagy ahhoz, hogy rám gondolj
Mikor megérinted magad, megérinted magad, megérinted a--
Megérinted magad, megérinted magad?
Felmászol a motorháztetőre és a szélvédőt nyalogatod
Soha nem láttam még ennél obszcénebbet
Ennyi elég ahhoz, hogy egy lány elpiruljon
Ennyi elég, ennyi elég ahhoz, hogy egy lány elpiruljon

Ennyi elég, ennyi elég, ennyi elég, ennyi elég
Ennyi elég, ennyi elég, ennyi elég, ennyi elég
Ennyi elég, ennyi elég, ennyi elég, ennyi elég
Ennyi elég, ennyi elég, ennyi elég, ennyi elég

Ments ki innen (Ments ki innen)
Számolj velem (Számolj velem)
Három, kettő, egy (Három, kettő, egy)
Kezdjük el
Itt jövünk (Itt jövünk)
Itt jövünk (Itt jövünk)
Itt jövünk, itt jövünk, itt jövünk
Ments ki innen (Ments ki innen)
Számolj velem (Számolj velem)
Három, kettő, egy (Három, kettő, egy)
Kezdjük el
gloriascott
Fordította: gloriascott
"Beam me up" szó szerint: "Sugározz fel" - szállóigévé vált idézet a Star Trek sorozatból, ami általában arra utal, amikor valaki gyorsan szeretne eltűnni (mintha teleportálna) egy kellemetlen helyzetből.
A "Buffalo '66, avagy a megbokrosodott teendők" című film egy 98-as amerikai krimi-vígjáték.

Ajánlott dalszövegek