MACKLEMORE & RYAN LEWIS FEAT. WANZ - THRIFT SHOP (2012)

THRIFT SHOP

Angol dalszöveg
Hey, Macklemore! Can we go thrift shopping?
What, what, what, what... [x7]
Bada, badada, badada, bada... [x9]
[Hook:]
I'm gonna pop some tags
Only got twenty dollars in my pocket
I - I - I'm hunting, looking for a come-up
This is fucking awesome
[Verse 1:]
Nah, Walk up to the club like, "What up, I got a big cock!"
I'm so pumped about some shit from the thrift shop
Ice on the fringe, it's so damn frosty
That people like, "Damn! That's a cold ass honkey."
Rollin' in, hella deep, headin' to the mezzanine,
Dressed in all pink, 'cept my gator shoes, those are green
Draped in a leopard mink, girls standin' next to me
Probably shoulda washed this, smells like R. Kelly's sheets
(Piiisssssss)
But shit, it was ninety-nine cents! (Bag it)
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
Passin' up on those moccasins someone else's been walkin' in
But me and grungy fuckin it man
I am stuntin' and flossin' and
Savin' my money and I'm hella happy that's a bargain, bitch
I'ma take your grandpa's style, I'ma take your grandpa's style,
No for real - ask your grandpa - can I have his hand-me-downs? (Thank you)
Velour jumpsuit and some house slippers
Dookie brown leather jacket that I found diggin'
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
I bought a skeet blanket, then I bought a kneeboard
Hello, hello, my ace man, my Mello
John Wayne ain't got nothing on my fringe game, hell no
I could take some Pro Wings, make them cool, sell those
The sneaker heads would be like "Aw, he got the Velcros"
[Hook x2]
[Verse 2:]
What you know about rockin' a wolf on your noggin?
What you knowin' about wearin' a fur fox skin?
I'm digging, I'm digging, I'm searching right through that luggage
One man's trash, that's another man's come-up
Thank your granddad for donating that plaid button-up shirt
'Cause right now I'm up in here stuntin'
I'm at the Goodwill, you can find me in the (Uptons)
I'm not, I'm not sick of searchin' in that section (Uptons)
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
I'll take those flannel zebra jammies, second-hand, I rock that motherfucker
The built-in onesie with the socks on that motherfucker
I hit the party and they stop in that motherfucker
They be like, "Oh, that Gucci - that's hella tight."
I'm like, "Yo - that's fifty dollars for a T-shirt."
Limited edition, let's do some simple addition
Fifty dollars for a T-shirt - that's just some ignorant bitch (shit)
I call that getting swindled and pimped (shit)
I call that getting tricked by a business
That shirt's hella dough
And having the same one as six other people in this club is a hella don't
Peep game, come take a look through my telescope
Trying to get girls from a brand? Man you hella won't
Man you hella won't
[Hook]
[Bridge: x2]
I wear your granddad's clothes
I look incredible
I'm in this big ass coat
From that thrift shop down the road
[Hook]
Is that your grandma's coat?

THRIFT SHOP

Magyar dalszöveg
Héj Macklemore! Elmegyünk turkálni?
Mi, mi, mi, mi...
Bada, badada, badada, bada... [x9]
[Refrén]
Leszakítok pár árucímkét
Csak húsz dollár van a zsebemben
Vadászaton vagyok, lesem a zsákmányt
Kibaszottul élvezem

Úgy sétálok be a klubba, hogy "Na mi van, nézzétek milyen nagy faszom van!"
Fel vagyok dobva a turkálós cuccaim miatt
Flitterek és rojtok, olyan laza vagyok
Hogy az emberek azt mondják "Basszus, milyen menő az a csávó."
Pinkbe vagyok beöltözve, csak a krokodilbőr cipőmet hagytam zöldre
Leopárdszőrbe burkolóztam, a csajokat pedig magam mellé állítottam
Lehet, hogy ki kellett volna mosnom, mert olyan a szaga, mint R. Kelly ágyneműjének
De basszus, csak kilencvenkilenc cent volt!
Megszerzem, megveszem, kimosom, a bókokat meg bezsebelem
De a cipőket inkább kihagyom, azokat már rongyosra járta valami fazon
Kérkedek azzal, ami rajtam van, miközben spórolok és ettől rohadtul boldog vagyok
Lenyúlom a nagyapád stílusát, lenyúlom a nagyapád stílusát
De most komolyan - kérdezd meg a nagyapádat - hogy nem adná-e nekem a használt ruháit?
(Köszi)
Selyem kezeslábas és néhány házi papucs
Fos színű bőrdzseki, amit túrás közben találtam
Volt egy törött billentyűzetük, úgyhogy vettem egy törött billentyűzetet
Vettem egy takarót, aztán meg egy szörfdeszkát
Helló, helló, ez az én emberem, Mello
John Wayne semmit sem tud a rojtokról hozzám képest
Felturbózhatok egy olcsó csukát, hogy aztán eladjam
A tornacipősök majd azt mondják "Ah, neki tépőzáras cipője van"
Mit tudsz te torzonborz hajviseletről?
Mit tudsz te a rókaszőrméről?
Turkálok, turkálok, feltúrom az egész helyet
Ami az egyiknek szemét, az a másiknak kincs lehet
Köszönd meg a nevemben a nagyapádnak azt a kockás inget
Mert most is abban vagyok, és emiatt körbevesznek a lenyűgözött arcok
A turkálóban vagyok, és a ládákban turkálok
Én nem az az ember vagyok, aki megveti az ilyesmit
A nagyid, a nagynénid, az anyukád, a mamád
Megtartom a tőlük kapott zebramintás pizsamákat, mert jól áll nekem
Azokat a kezeslábasokat büszkén viselem
Azt mondják "Ez a Gucci milyen menő"
Én meg "Yo - az ötven dollár egy pólóért"
Limitált szériájú volt, de végezzünk csak egy kis fejszámolást
És az fog kijönni, hogy ötvendolláros pólót csak tudatlan barmok szoktak fölvenni
Én azt mondanám erre, hogy kirabolnak a jólöltözöttség nevében
Én úgy hívom ezt, hogy átvert téged egy üzlet
Az a póló túl drága
És rohadtul nem fekszik nekem az, hogy ugyanazt viseljem, mint másik hat ember a klubban
Inkább keresgélőst játszok a turkálóban
Márkanevekkel próbálsz becsajozni? Mert úgy nem fogsz
Úgy nem fogsz
A nagyapád ruhái vannak rajtam
És lenyűgözően festek bennük
Rajtam van ez a bazinagy kabát
Amit az útszéli turkálóból szereztem be
Ez a kabát a nagymamádé volt?
lidszab
Fordította: lidszab

Ajánlott dalszövegek