Beast In Black - My Dystopia (2021)

My Dystopia

Angol dalszöveg
This is our last mile together
Immortal love's suicide
A death that lasts forever
The price of the self-crucified
I've turned my back on the purest of heart
Summoned the beast out of the dark
Cruelly denied and betrayed all that ever was
Between our worlds

I am a ghost of sorrow
And from deep shadows I still see
My beautiful dystopia
Covered in black dust of you and me

Great Armageddon, come now, claim my heart
Unbreakable's falling apart
Dead to it all, touched alone by the howling winds
Of my dystopia

Virgin to the filth of this world
Voice of innocence, undisturbed
All in yesterday, now there's only cold
I'm the fire that lost its flames
Lifeless ocean without waves
But I'll raise a smile on my face once more
And let the memories cascade

Great Armageddon, come now, claim my heart
Unbreakable's falling apart
Dead to it all, I am gone with the aeon winds
Of my dystopia

My dystopia

Az én disztópiám

Magyar dalszöveg
Ez az utolsó mérföld együtt
Az örök szerelem öngyilkossága
Egy örökké tartó halál
Az önfeláldozás ára
A legtisztább szívnek fordítottam hátat
Megidézve a fenevadat a sötétből
Kegyetlenül tagadva s elárulva mindazt, mi valaha volt
Világaink között

A bánat szelleme vagyok
S mély árnyaktól még látok
Gyönyörű dísztópiám
Fekete por lep el téged, s engem

Nagy Armageddon, gyere, csapj le szívemre
A törhetetlen darabokra hullik
Halott minden, mit a magányban megérintett dísztópiám
Üvöltő szele

Szűz világ mocskának
Az ártatlanság háborítatlan hangja
Tegnap még minden, most meg csak hideg,
Lángját vesztett tűz vagyok
Élettelen, hullámtalan óceán
De még egyszer mosolyt csalok arcomra
S hagyom az emlékek szétáradjanak

Nagy Armageddon, gyere, csapj le szívemre
A törhetetlen darabokra hullik
Halott minden, mit a magányban megérintett dísztópiám
Üvöltő szele

Az én disztópiám
Puncs
Fordította: Puncs

Ajánlott dalszövegek