';

Beatles - Devil in Her Heart (1963)

Devil in Her Heart

Angol dalszöveg
She's got the devil in her heart
But her eyes they tantalize
She's gonna tear your heart apart
Oh her lips they really thrill me

I'll take my chances
For romance is
So important to me
She'll never hurt me
She won't desert me
She's an angel sent to me

She's got the devil in her heart
No, no, this I can't believe
She's gonna tear your heart apart
No, no way will she deceive

I can't believe that she'll ever ever go
Not when she hugs and says she loves me so
She'll never hurt me
She won't desert me
Listen can't you see

She's got the devil in her heart
Oh, no, no, no, this I can't believe
She's gonna tear your heart apart
No no way will she deceive

Don't take chances if your romance is
So important to you
She'll never hurt me
She won't desert me
She's an angel sent to me

She's got the devil in her heart
Oh, no, no, no, no this I can't believe
She's gonna tear your heart apart
No, no way will she deceive

She's got the devil in her heart
No she's an angel sent to me
She's got the devil in her heart
No she's an angel sent to me

Ördög a szívében

Magyar dalszöveg
Ördög van a szívében
(de a szemei kínzóan csábítanak)
össze fogja törni a szívedet
(Ó, az ajkai tényleg lázba hoznak.)

(Élni fogok a lehetőséggel
mert a románc
olyan fontos nekem
sosem fog bántani
nem fog cserbenhagyni
ő az angyal, akit nekem szánt az ég.)

Ördög van a szívében,
(nem, nem, ezt nem hiszem el)
össze fogja törni a szívedet.
(Nem, semmiképpen nem fog becsapni.)

(Nem hiszem, hogy valaha is elmegy majd
mikor most ölel és azt mondja, hogy szeret,
sosem fog bántani
nem fog cserbenhagyni.)
Figyelj, hát nem érted

Ördög van a szívében,
(Nem, nem, ezt nem hiszem el)
össze fogja törni a szívedet
(Nem, semmiképpen nem fog becsapni.)


Ne használd ki a lehetőséget ha a románc
olyan fontos neked
(Sosem fog bántani
nem fog cserbenhagyni
ő az angyal, akit nekem szánt az ég.)


Ördög van a szívében,
(Nem, nem, ezt nem hiszem el.)
össze fogja törni a szívedet
(Nem, semmiképpen nem fog becsapni.)

Ördög van a szívében,
(nem, ő az angyal, akit nekem szánt az ég.)
Ördög van a szívében,
(Nem, ő az angyal, akit nekem szánt az ég.)
Körtécske
Fordította: Körtécske

Ajánlott dalszövegek