Cheryl Cole - 3 Words ft. will.i.am (2009)

3 Words ft. will.i.am

Angol dalszöveg
I met a guy at the club
I let him know I'm in love
(I met a girl at the bar)
(I let her know where you are)
(I told her you are the love of my life and)
(One day you gonna be my wife and)
(We are gonna have some babies together)
I told him you are the man of my dreams
You saved me from drowning in the streams
I know we're really gonna last forever and ever

(It was those, three words that saved my life)
It wasn't complicated, wasn't premeditated
It wasn't underrated
Boy, I'm so glad you stayed and
(It was those three words that saved my life)
It wasn't complicated, wasn't premeditated
To you I'm dedicated
Let's go ahead and say it
(I love you, I love you)
(You are the love of my life, my life)
(I love you, I love you, I love you)
(You are the love of my life, my life)

(You know you're holding my heart)
(Can't nothing tear us apart)
You know I'm so in love with you
Can't nothing tear us apart no
(I said, I L-O-V-E Y-O-U, I'm so into you girl)
(She said:) M-E T-O-O, it's obvious I'm so into you, boy
So why don't we (we) hold (hold) on (on) for (to) love (love)?
Through the ups and downs, never let go
Holding on forever, never let go

(It all started with three words that saved my life)
It wasn't complicated, it wasn't complicated
It wasn't complicated, it wasn't complicated
Baby, those three words that saved my life
(I love you, I love you)
(You are the love of my life, my life)
(I love you, I love you, I love you)
(You are the love of my life, my life)

3 szó

Magyar dalszöveg
Találkoztam egy sráccal a klubban
Tudtára adtam, hogy szerelmes vagyok
(Találkoztam egy lánnyal a bárban)
(Tudtára adtam, hogy hol vagy)
(Megmondtam neki, hogy te vagy életem szerelme és)
(Egy nap te leszel a feleségem és)
(Lesznek közös gyerekeink)
Megmondtam neki, hogy te vagy álmaim férfija
Megmentettél attól, hogy a patakba fojtsam magam
Tudom, hogy örökkön-örökké együtt leszünk

(Három szó volt, ami megmentette az életem)
Nem volt bonyolult, nem volt szándékos
Nem volt alábecsülendő
Annyira örülök, hogy maradtál és
(Három szó volt, ami megmentette az életem)
Nem volt bonyolult, nem volt szándékos
Veled kapcsolatban eltökélt vagyok
Gyere és mondd ki
(Szeretlek, szeretlek)
(Te vagy életem szerelme, az életem)
(Szeretlek, szeretlek, szeretlek)
(Te vagy életem szerelme, az életem)

(Tudod, hogy a kezedben van a szívem)
(Semmi sem szakíthat el minket egymástól)
Tudod, hogy nagyon szerelmes vagyok beléd
Semmi sem szakíthat el minket egymástól
(Azt mondtam, S-Z-E-R-E-T-L-E-K, annyira odavagyok érted, te lány)
(Azt mondta:) É-N-I-S, nyilvánvaló, hogy odavagyok érted, te fiú
Szóval miért nem tartunk ki a szerelem mellett?
Jóban és rosszban, soha el nem válva
Kitartva az örökkévalóságig, soha el nem válva

(Minden három szóval kezdődött, ami megmentette az életem)
Nem volt bonyolult, nem volt bonyolult
Nem volt bonyolult, nem volt bonyolult
Bébi, ez a három szó megmentette az életem
(Szeretlek, szeretlek)
(Te vagy életem szerelme)
(Szeretlek, szeretlek, szeretlek)
(Te vagy életem szerelme)
Gellcsi
Fordította: Gellcsi

Ajánlott dalszövegek