';

Donna Summer - On The Radio (1980)

On The Radio

Angol dalszöveg
Someone found a letter you wrote me on the radio
And they told the world just how you felt
It must have fallen out of a hole in your old brown overcoat
They never said your name
But I knew just who they meant

I was so surprised and shocked, and I wondered, too
If, by chance, you heard it for yourself
I never told a soul just how I've been feeling over you
But they said it really loud, they said it on the air
On the radio
Whoa-oh-oh-oh, on the radio
Whoa-oh-oh-oh, on the radio
Whoa-oh-oh-oh, on the radio
Whoa-oh-oh-oh

Now, now, don't it kinda strike you sad when you hear our song?
Things are not the same since we broke up last June
The only thing that I wanna hear is that you love me still
And that you think you'll be comin' home real soon

Yeah, it kinda made me feel proud when I heard him say
You couldn't find the words to say it yourself
And now in my heart, I know I can say what I really feel
'Cause they said it really loud, they said it on the air
On the radio
Whoa-oh-oh-oh, on the radio
Whoa-oh-oh-oh, on the radio
Whoa-oh-oh-oh, on the radio
Whoa-oh-oh-oh, on the radio

If you think that love isn't found on the radio
Then tune right in, you may find the love you lost
'Cause now I'm sitting here with the man I sent away long ago
It sounded really loud, they said it really loud
On the radio
Whoa-oh-oh-oh, on the radio
Whoa-oh-oh-oh, on the radio
Whoa-oh-oh-oh, on the radio
Whoa-oh-oh-oh, on the radio

A rádióban

Magyar dalszöveg
Valaki a rádióban talált egy levelet, amelyet nekem írtál
És elmondták a világnak, hogy érzel
A lyukas régi barna felöltődből pottyanhatott ki
A nevedet nem mondták meg
De én tudtam, hogy kire gondolnak

Annyira meglepődtem és sokkot kaptam, és azon tűnődtem
Hogy esetleg te magad is hallottad-e
Egy léleknek sem mondtam el, hogy érzek irántad
De ők nagyon hangosan kimondták, kimondták a rádióban
Whoa-oh-oh-oh, a rádióban
Whoa-oh-oh-oh, a rádióban
Whoa-oh-oh-oh, a rádióban
Whoa-oh-oh-oh

Most, most nem tesz meglehetősen szomorúvá téged, ha hallod a dalunkat?
A dolgok már nem ugyanazok, amióta múlt júniusban szakítottunk
Az egyetlen dolog, amit hallani szeretnék, az az, hogy még mindig szeretsz
És azt, hogy úgy gondolod, hamarosan hazajössz

Igen, egészen büszkévé tett, amikor hallottam, amikor azt mondja
Hogy nem találtad a szavakat, hogy magad mondd ki azokat
És most a szívemben, tudom, hogy kimondhatom azt, amit igazán érzek
Mert igazán hangosan kimondták, kimondták a rádióban
Whoa-oh-oh-oh, a rádióban
Whoa-oh-oh-oh, a rádióban
Whoa-oh-oh-oh, a rádióban
Whoa-oh-oh-oh

Ha azt hiszed, hogy szerelmet nem lehet a rádióban találni
Akkor hangold be, mert megtalálhatod az elvesztett szerelmet
Mert most itt ülök azzal a férfivel, akit régen elküldtem

Mert igazán hangosan kimondták, kimondták a rádióban
Whoa-oh-oh-oh, a rádióban
Whoa-oh-oh-oh, a rádióban
Whoa-oh-oh-oh, a rádióban
Whoa-oh-oh-oh
Hope
Fordította: Hope

Ajánlott dalszövegek