';

Living Colour - Love Rears Its Ugly Head (1990)

Love Rears Its Ugly Head

Angol dalszöveg
I always thought that our relationship was good
You played the role of having sense, I always played the fool
Now something's different, I don't know the reason why
Whenever we separate I almost want to cry

Oh no, please not that again
Love rears up its ugly head

And when I come home late you don't complain or call
So as a consequence I don't go out at all
My friends are frightened, they don't know what's going on
They think you put a spell on me and now my mind is gone

Oh no, please not that again
Love rears up its ugly head
...its ugly head

Love's not so bad they say
But you never know where love is gonna go

Does anybody really know oh?

(Check this out...)

I'm standing at the altar
As they play the wedding march
I'm in a black tuxedo with my collar full of starch
She looks as lovely as she's ever gonna get
I wake up from this nightmare in a pool of sweat

Oh no, no, no, no
Not that again...yeah...

I'm not goin'
I'm not goin when
Love rears up its ugly head

No not me
No no not me when
Love rears up its
Love rears up its ugly, ugly, ugly, ugly head

What you gonna do
What you gonna do when it comes and gets you?

A szerelem felüti a ronda fejét

Magyar dalszöveg
Mindig azt hittem, hogy a kapcsolatunk jó
Te az a szerepet játszottad, hogy van eszed; én mindig a bolondot játszottam
Most valami más lett, nem tudom az okát
Akármikor különválunk, majdnem sírni akarok

Oh nem, kérlek, ne történjen meg még egyszer
A szerelem felüti a ronda fejét

És amikor későn jövök haza, te nem panaszkodsz vagy hívsz
Ennek eredményeképpen nem megyek hát el szórakozni
A barátaim meg vannak rémülve, nem tudják, miről van szó
Azt hiszik, megbabonázol, és elvesztettem az eszem

Oh nem, kérlek, ne történjen meg még egyszer
A szerelem felüti a ronda fejét
...a ronda fejét

A szerelem nem olyan rossz, azt mondják
De sosem tudhatod, merre megy majd a szerelem

Tudja valaki tényleg, oh?

(Ezt figyeljétek...)

Az oltárnál állok
Amint a nászindulót játsszák
Fekete szmokingban vagyok, keményített gallérral
Ő olyan bájosnak néz ki, amilyen mindig is lesz
Egy medencényi izzadtságban ébredek fel ebből a rémálomból

Oh nem, nem, ne, nem
Ne történjen meg újra... igen

Nem megyek
Nem megyek, amikor
A szerelem felüti a ronda fejét

Nem, én nem
Nem, nem, én nem, amikor
A szerelem felüti
A szerelem felüti a ronda, ronda ronda, ronda fejét

Mit fogsz tenni?
Mit fogsz tenni, amikor eljön érted?
Hope
Fordította: Hope

Ajánlott dalszövegek