';

MIKA - Popular Song (2007)

Popular Song

Angol dalszöveg
La la, la la
You were the popular one, the popular chick
It is what it is, now I'm popular-ish
Standing on the field with your pretty pompom
Now you're working at the movie selling popular corn
I could have been a mess but I never went wrong
'Cause I'm putting down my story in a popular song
I said I'm putting down my story in a popular song

[Chorus:]
My problem, I never was a model,
I never was a scholar,
But you were always popular,
You were singing all the songs I don't know
Now you're in the front row
'Cause my song is popular

Popular, I know about popular
It's not about who you are or your fancy car
You're only ever who you were
Popular, I know about popular
And all that you have to do is be true to you
That's all you ever need to know

So catch up 'cause you got an awful long way to go
So catch up 'cause you got an awful long way to go

Always on the lookout for someone to hate,
Picking on me like a dinner plate
You hid during classes, and in between 'em
Dunked me in the toilets, now it's you that cleans them
You tried to make me feel bad with the things you do
It ain't so funny when the joke's on you
Ooh, the joke's on you
Got everyone laughing, got everyone clapping, asking,
"How come you look so cool?"
'Cause that's the only thing that I've learned at school
I said that that's the only thing that I've learned at school

[Chorus:]
My problem, I never was a model,
I never was a scholar,
But you were always popular,
You were singing all the songs I don't know
Now you're in the front row
'Cause my song is popular

Popular, I know about popular
It's not about who you are or your fancy car
You're only ever who you were
Popular, I know about popular
And all that you have to do is be true to you
That's all you ever need to know
(that's all you ever need to know)

So catch up 'cause you got an awful long way to go
So catch up 'cause you got an awful long way to go

It's all you ever need to know
You're only ever who you were
It's all you ever need to know
You're only ever who you were
(It's all you ever need to know)
It's all you ever need to know

Popular, I know about popular
It's not about who you are or your fancy car
You're only ever who you were

Popular, I know about popular
It's not about who you are or your fancy car
You're only ever who you were
Popular, I know about popular
And all that you have to do is be true to you.
That's all you ever need to know...
(That's all you ever need to know...)

Népszerű Dal

Magyar dalszöveg
La la, la la
Te voltál a népszerű valaki,a népszerű csajszi
Mostanra már én vagyok az a népszerű valaki
Álldogálok a pályán a te szép kis pomponoddal
Most te a moziban dolgozol árulod. a népszerű pattogatott kukoricát
Lehettem volna egy balek,de soha sem hibáztam dolgokban
Mert én belerakom a sztorimat egy népszerű dalba
Mondtam,én belerakom a sztorimat egy népszerű dalba


[Refrén:]
A problémám:Én sosem voltam egy modell
Én soha nem voltam egy tudós
De te mindig népszerű voltál
Te énekelted az összes dalt ami nem ismertem
Most még is a sor elején vagy
Mivel a dalom népszerű

Népszerűség,tudom mit jelent a népszerűség
Nem arról szól,hogy ki vagy a klassz kocsidról
Te örökké ugyanaz leszel,aki voltál
Népszerűség,tudom mit jelent a népszerűség
Annyit kell tégy,hogy légy igaz magadhoz
Ez minden amit kell,hogy tudj

Tehát hajrá,mert egy szörnyen hosszú utat kell bejárnod
Tehát hajrá,mert egy szörnyen hosszú utat kell bejárnod

Mindig kerestél valakit,akit utálhatsz
Felkaptál engem,mint egy vacsoratálat
Elrejtettél a tanórák közben
Belenyomtad a fejem a WC-be,most viszont te tisztítod őket
Belefáradtál hogy rossz érzéssel töltenek el a dolgok,amiket csinálsz
Hát nem vicces amikor a vicctárgya te vagy
Ooh, a vicc tárgya te vagy
E miatt mindenki nevet,mindenki tapsol és jön a kérdés
Hogyan lettél ilyen klassz?
Mert ez az egyetlen dolog amit az iskolában tanultam
Mondtam,ez az egyetlen dolog amit az iskolában tanultam

[Refrén:]
A problémám:Én sosem voltam egy modell
Én soha nem voltam egy tudós
De te mindig népszerű voltál
Te énekelted az összes dalt ami nem ismertem
Most még is a sor elején vagy
Mivel a dalom népszerű

Népszerűség,tudom mit jelent a népszerűség
Nem arról szól,hogy ki vagy a klassz kocsidról
Te örökké ugyanaz leszel,aki voltál
Népszerűség,tudom mit jelent a népszerűség
Annyit kell tégy,hogy légy igaz magadhoz
Ez minden amit kell,hogy tudj

Tehát hajrá,mert egy szörnyen hosszú utat kell bejárnod
Tehát hajrá,mert egy szörnyen hosszú utat kell bejárnod

Ez minden amit kell tudnod
Te örökké ugyanaz leszel,aki voltál
Ez minden amit kell tudnod
Te örökké ugyanaz leszel,aki voltál
(Ez minden amit kell tudnod)
Te örökké ugyanaz leszel,aki voltál

Népszerűség,tudom mit jelent a népszerűség
Nem arról szól,hogy ki vagy a klassz kocsidról
Te örökké ugyanaz leszel,aki voltál
Népszerűség,tudom mit jelent a népszerűség
Annyit kell tégy,hogy légy igaz magadhoz
Ez minden amit kell,hogy tudj
Anonymous
Fordította: Anonymous
Nagyon tetszik a dal mondani valója,szóval megpróbáltam fonetikusan fordítani.

Ajánlott dalszövegek