Miyagi - Hummingbird (2016)

Hummingbird

Angol dalszöveg
I would write a whole book about depression,fuck me.
I learned how to smile by force.
I would hide myself in a small hummingbird
and unnoticed disappear from the view.

There are no lemons, but I am rich anyway.
On the parapet rushes a persistent cat.
I am disappointed from the world, who will fuck whom,
Erase the mimics on you face that you put for everyone.
I was ready to fall into the gulf.
Everything that my eyes saw but my mind didn't understand, was erased.
The mud is too much in this swamp, it calmed down.
I don't protest against those who betray the right motives anymore.
Where does my city go and my conscience inside?
It's no longer what she was saying.
Bro,wait,don't lie.
At least not to yourself.
Lock up the door. (blah blah bro)
When we pulled the rakes it was ostensibly for better,but...
Drunken souls and smoked love.
Cut the brains out,cut the nose.
While the temptations beckon and there is frost on the geranium there.
The beasts are full of dissensions.

I would write a whole book about depression,fuck me.
I learned how to smile by force.
I would hide myself in a small hummingbird
and unnoticed disappear from the view.

Wait for kids and whoever takes care of them, there's no need for a fable.
The features of the force are the measures of the dig holes, the rotten factory smokes.
How many weapons behind the belt?
How much shit and pride in one bottle?
But well,let's go,roll up your sleeves.
And let's see who will catch up with whom.
Madness of the brave ones is respected but it's not science.
Not so of those who panic (okay,don't mind it).
Now Peter gathers people.
MiyaGi finishes the verse, you are indeed a friend, be good.
In this shitty world what saves me is a smile of a kid.
The laughter of a close one.
Pale souls fade away and moreover they ruin the world.
Until the end I have not yet understood what is this track about.
Here's some confusion and vinaigrette in my head.
Near Crim hey don't sing nightingale.

I would write a whole book about depression,fuck me.
I learned how to smile by force.
I would hide myself in a small hummingbird
and unnoticed disappear from the view.

Kolibri

Magyar dalszöveg
Írhatnék egy egész könyvet a depresszióról, bassza meg.
Megtanultam mosolyt erőltetni az arcomra.
Legszívesebben egy kis kolibrivé változnék és észrevétlenül eltűnnék szem elől.

Nincsenek citromok, de úgyis gazdag vagyok.
Egy kitartó macska fut a karfán.
Csalódtam a világban, ki basz meg kit,
Radírozd le az arcodról azokat a mimikákat, amiket mindenki előtt hordasz
Kész vagyok belezuhanni az örvénybe.
Minden, amit a szemeim láttak, de az agyam nem tudott feldolgozni, kitörlődött.
Túl sok a sár ebben a mocsárban, leülepedett.
Már nem kritizálom azokat, akik elárulják a helyes jeleket.
Hova tűnt a régi városom és a lelkiismeretem?
Ez már nem az, amiről beszélt.
Haver, várj, ne hazudj.
Legalább magadnak ne.
Nézz az ajtóra. (blah blah haver)
Mikor egyenesbe jöttünk, úgy tűnt jobb lesz, de...
Részeg lelkek és elszívott szerelem.
Vágd ki az agyat, vágd ki az orrot.
Míg a csábítás hívogat és megfagynak a muskátlik.
A szörnyetegek tele vannak nézeteltérésekkel.

Írhatnék egy egész könyvet a depresszióról, bassza meg.
Megtanultam mosolyt erőltetni az arcomra.
Legszívesebben egy kis kolibrivé változnék és észrevétlenül eltűnnék szem elől.

Várj a gyerekekre és akárkire, aki gondjukat viseli, nincs szükség mesére.
Az erő mértéke határozza meg az ásott lyukak nagyságát, a rohadt gyár füstöl.
Hány fegyver van az öv mögött?
Mennyi szar és büszkeség van egy üvegben?
De rendben, gyerünk, tűrd fel a ruhaujjad.
És nézzük meg, ki éri utol a másikat.
A bátrak őrültsége tiszteletre méltó, de ez nem tudomány.
Azoké viszont nem, akik pánikolnak (oké, nem bánom).
Most Péter embereket gyűjt.
MiyaGi befejezi a versszakot, valóban barát vagy, légy jó.
Ebben a szaros világban egy gyerek mosolya ment meg.
Valaki olyan nevetése, aki közel áll.
A fakó lelkek elhalványulnak és emellett elrontják a világot.
A legvégén vagyunk, és még nem értem, mire való ez az ösvény.
Van egy kis zűrzavar és egy dohánytartó a fejemben.
A Crim-hez közel nem énekelnek csalogányok.

Írhatnék egy egész könyvet a depresszióról, bassza meg.
Megtanultam mosolyt erőltetni az arcomra.
Legszívesebben egy kis kolibrivé változnék és észrevétlenül eltűnnék szem elől.
adele.mucus
Fordította: adele.mucus

Ajánlott dalszövegek