';

NF - Falling Apart (2010)

Falling Apart

Angol dalszöveg
You say that you love me
Let's talk about it
And you swear that you'll always be there
I doubt it
When I look in those eyes
I can tell you're lying
All those tears that you cry
Why do you keep denying

You say that you care but I know you're lying
Please spare me the tears
There'll be no sympathizing
I act like I'm fine
But you're antagonizing
My heart is falling apart

We lay in my bed, so irritated
All the things that we said
Yeah, it's so frustrating
Who am I to tell you that you're not perfect
It's just that I thought that you were a different person
We smile and pretend like nothing matters
When in fact, in the end, it just makes us madder

You say that you care but I know you're lying
Please spare me the tears
There'll be no sympathizing
I act like I'm fine
But you're antagonizing
My heart is falling apart

I look at you now
Yeah what I used to see
Is breaking me down
Why ain't you like you used to be?
Still beautiful as ever, yet I feel no unity
Usually, I just feel like you're using me
You're telling me you love me, yeah, from the lips of your mouth
But honestly, honesty isn't what I think's coming out
Seems the people you love the most, push you down, let you go
That's why I'm here to let you know, we lie to people just for show
You pretend you care, but really it don't bother you
Wonder if it will when I decide to say goodbye to you
I'm trying to fix it, what you think I'm trying to do
You don't like my attitude, then wonder why I'm mad at you
I've had enough of it
My heart, you ain't touching it
You say you're in love with it
But really, you're crushing it
I don't hate you, I'm just trying to understand how you feel
There ain't no point of continuing this if it ain't even real

You say that you care but I know you're lying
Please spare me the tears
There'll be no sympathizing
I act like I'm fine
But you're antagonizing
My heart is falling apart

You say that you care
Please spare me the tears
I act like I'm fine
My heart is falling apart

Darabokra hullik

Magyar dalszöveg
Azt mondod, hogy szeretsz.
Beszéljünk erről!
És esküszöl, hogy mindig ott leszel.
Kétlem.
Amikor belenézek a szemeidbe,
Elmondhatom, hogy hazudsz.
A könnyek, amiket hullajtasz,
Miért tagadod őket?

Azt mondod, érdekel, de tudom, hogy hazudsz.
Kérlek, kímélj meg a könnyektől!
Nem fogok sajnálkozni.
Úgy teszek, mintha jól lennék,
De feldühítesz.
A szívem darabokra hullik.

Az ágyamban fekszünk ingerülten.
Minden, amit mondtunk,
Igen, az olyan hasztalan.
Ki vagyok én, hogy megmondjam, nem vagy tökéletes?
Csak azt hittem, hogy másmilyen ember vagy.
Mosolygunk, és úgy teszünk, mintha semmi sem számítana,
Mikor valójában a végére csak mérgesebbé tesz minket.

Azt mondod, érdekel, de tudom, hogy hazudsz.
Kérlek, kímélj meg a könnyektől!
Nem fogok sajnálkozni.
Úgy teszek, mintha jól lennék,
De feldühítesz.
A szívem darabokra hullik.

Most rád nézek.
Igen, amit régen láttam,
Az összetör engem.
Miért nem vagy olyan, mint amilyen voltál?
Még mindig gyönyörű vagy, de nem érzem az egységet.
Általában úgy érzem, mintha csak kihasználnál.
Azt mondod nekem, szeretsz, igen, az ajkaiddal.
De őszintén, nem hiszem, hogy őszinteség jön ki rajta.
Úgy néz ki, az emberek, akiket a legjobban szeretsz, löknek el, engednek el téged.
Azért vagyok itt, hogy tudassam veled, hazudunk az embereknek a műsor kedvéért.
Úgy teszel, mintha érdekelne, de igazából nem zavar téged.
Azon gondolkozom, fog-e, mikor úgy döntök, elbúcsúzom tőled?
Próbálom helyrehozni, mit gondolsz, mit próbálok csinálni?
Nem bírod a viselkedésem, utána azon csodálkozom, miért vagyok dühös rád.
Elegem van ebből.
Nem érinted meg a szívem.
Azt mondod, szerelmes vagy belé,
De igazából csak szétzúzod.
Nem utállak, csak próbálom megérteni, mit érzel.
Nincs értelme ezt folytatni, ha nem is igazi.

Azt mondod, érdekel, de tudom, hogy hazudsz.
Kérlek, kímélj meg a könnyektől!
Nem fogok sajnálkozni.
Úgy teszek, mintha jól lennék,
De feldühítesz.
A szívem darabokra hullik.

Azt mondod, érdekel.
Kérlek, kímélj meg a könnyektől!
Úgy teszek, mintha jól lennék.
A szívem darabokra hullik.
Anonymous
Fordította: Anonymous

Ajánlott dalszövegek