Pim Stones - We Have It All (2012)

We Have It All

Angol dalszöveg
There was fire around us, so I should have known why
The touch of his hands were as cold as his eyes
So don't you tell me we weren't hypnotised, whoa-oh, oh, whoa-oh

The print was so small, I didn't understand
He cut our thumbs and placed a feather in our hands
Told us we would see all our dreams and plans unfold, oh, whoa-oh

Our hearts we have sold
For diamonds and gold
But hey, baby, take a look
We have it all

All my life I've been heading for hell
But never had I thought I'd drag you down as well
I just couldn't resist what he was trying to sell, oh, whoa-oh

There's glory ahead, but our love will be forgotten
If my heart was still mine, I would go to the bottom
And apologise to you until the day it went rotten, whoa-oh, oh, whoa-oh

But haven't you heard?
Hearts turn to dirt
Along with the rest of your body
It's all claimed by the earth
It will fade and it will wither
But gold, it will never
And hey, baby, don't you know?
Diamonds are forever

Hear me
Can you hear me?
I am calling out to you for the last time

Our hearts we have sold
For diamonds and gold
But hey, baby, take a look
We have it all
And haven't you heard?
Hearts turn to dirt
Along with the rest of your body
It's all claimed by the earth

Hear me
Can you hear me?
I am begging from you for the last time
Hear me
Please forgive me
I am calling out to you for the last time

Megvan mindenünk

Magyar dalszöveg
Tűz volt körülöttünk, hát tudhattam volna, miért
A kezei érintése olyan hideg volt, mint a szemei
Hát ne mondd, hogy nem voltunk megigézve, whoa-oh, oh, whoa-oh

A nyomtatvány olyan apró volt, nem értettem
Megvágta a hüvelykujjainkat és egy tollat adott a kezeinkbe
Azt mondta, látni fogjuk az összes álmunkat és tervünket kibontakozni, oh, whoa-oh

Eladtuk a szíveinket
Gyémántokért és aranyért
De hé, kicsim, nézd meg
Megvan mindenünk

Egész életemben a pokol felé tartottam
De sosem gondoltam, hogy téged is le foglak rántani
Nem tudtam ellenállni annak, amit próbált eladni, oh, whoa-oh

Dicsőség vár, de a szerelmünket elfelejtik majd
Ha a szívem még mindig az enyém lenne, a mélyére mennék
És bocsánatot kérnék tőled, amíg meg nem rohad, whoa-oh, oh, whoa-oh

De nem hallottad?
A szívek porrá válnak
A tested többi részével együtt
A föld igényt tart rá
El fog halványodni és el fog hervadni
De az arany soha nem fog
És hé, kicsim, nem tudod?
A gyémántok örökké tartanak

Hallj meg
Hallasz?
Utoljára kiáltok érted

Eladtuk a szíveinket
Gyémántokért és aranyért
De hé, kicsim, nézd meg
Megvan mindenünk
És nem hallottad?
A szívek porrá válnak
A tested többi részével együtt
A föld igényt tart rá

Hallj meg
Hallasz?
Utoljára könyörgök neked
Hallj meg
Kérlek, bocsáss meg
Utoljára kiáltok érted
gloriascott
Fordította: gloriascott

Ajánlott dalszövegek