Post Malone - Over now (2018)

Over now

Angol dalszöveg
[Verse 1]
When you leave me, make me jump up off my roof
Didn't faze you, would've given you the moon
Even after everything that we've been through
I ain't never met nobody like you
Why you always tryna tell me that it's cool?
Need to quiet 'cause you never tell the truth
Felt like ballin' was the only thing to do
Trade my woman for some diamonds and a coupe

[Pre-Chorus]
When she's comin' for my heart, it feels like Armageddon
I'ma turn the tables, promise you will not forget it
Won't apologize, don't give a fuck if you're offended
No discussion, yeah we gotta go our separate ways
Won't take me down in flames
I don't even wanna know your name
Watch how everything is gonna change, yeah, ayy

[Chorus]
I'ma pull up in a Bentley
With a fuckin' hunnid thousand in my pocket, yeah, yeah
I'ma pull in, swang my door open
Stuntin', knowin' everybody watchin', yeah, yeah
And help another bitch out the whip
And I don't give a fuck if you don't like it, yeah, yeah
Just to show you that it's over
It don't matter what you gotta say about it, yeah
I'ma put that bitch pussy in a motherfuckin' bodybag
So you know that I'm never ever coming back
You kept your heart on the counter in a Prada bag
I used to never ever want to see the light of day, yeah
I was an idiot
Beggin' on my knees onto the floor
Now, I don't even want you anymore, anymore
It's over now
It's over now, yeah, yeah, yeah, ayy

[Verse 2]
Feels like a knife in my throat, you treat this like it's a joke
I bet you've done this before, I ain't surprised, yeah
I wasn't tryna let go, but you'll know why when I'm ghost
I hope you wind up alone, dead in my eyes, yeah
Ain't religious, only Christian when it's Dior
Only prayin' for the Amex and the gold
You ain't stop me, no, you only was a detour
Tried to drive me crazy, you ran out of road

[Pre-Chorus]
When she's comin' for my heart, it feels like Armageddon
I'ma turn the tables, promise you will not forget it
Won't apologize, don't give a fuck if you're offended
No discussion, yeah we gotta go our separate ways
Won't take me down in flames
I don't even wanna know your name
Watch how everything is gonna change (Is gonna change), yeah, ayy

[Chorus]
I'ma pull up in a Bentley
With a fuckin' hunnid thousand in my pocket, yeah, yeah
I'ma pull in, swang my door open
Stuntin', knowin' everybody watchin', yeah, yeah
And help another bitch out the whip
And I don't give a fuck if you don't like it, yeah, yeah (I don't give a fuck)
Just to show you that it's over
It don't matter what you gotta say about it, yeah (What you gotta say about it)
I'ma put that bitch pussy in a motherfuckin' bodybag (In a bodybag)
So you know that I'm never ever coming back (Never coming back)
You kept your heart on the counter in a Prada bag (In a Prada bag)
I used to never ever want to see the light of day, yeah
I was an idiot
Beggin' on my knees on to the floor (To the floor)
Now I don't even want you anymore, anymore
It's over now
It's over now
(It's over now)

Vége van

Magyar dalszöveg
Amikor elhagysz, szólj, hogy ugorjak le a tetőről
Sosem zavartalak, a Holdat is lehoztam volna neked
Még ezek után is azt mondom, amiken keresztül mentünk
Hogy sose találkoztam hozzád hasonlóval
Miért próbálsz mindig megnyugtatni?
Csöndben kéne maradnod, hiszen sose mondasz igazat
Úgy éreztem, csak a pénzért volt értelme csinálni mindent
Elcseréltem a nőmet néhány gyémántra és egy kocsira

Amikor össze akarja törni a szívem, olyan érzés, mint az Armageddon
Megfordítom a kockát, ígérem, nem fogod elfelejteni
Nem fogok bocsánatot kérni, leszarom, ha megbántalak vele
Nem fogunk megbeszélni semmit, a saját utunkon kell mennünk
Nézd csak, mennyire meg fog változni minden

Egy Bentley-vel állítok majd be
Százezer kibaszott dollárral a zsebemben
Leparkolok, kinyitom az ajtóm
Lenyűgözök mindenkit, tudom, hogy bámulnak
Egy másik ribancnak segítek kiszállni a kocsimból
És leszarom, ha nem tetszik
Mindezt csak azért, hogy megmutassam, vége van
És nem számít, mi a véleményed róla
A csaj testét egy kibaszott hullazsákba fogom rakni
Hogy tudd, hogy már sose megyek vissza hozzád
A szívedet a pulton tartottad egy Prada táskában
Régen sose akartam híres lenni
Egy idióta voltam
Térden állva könyörögtem neked
Most meg már nem is kellesz, már nem
Már vége van
Már vége van

Olyan, mintha egy kés lenne a torkomban, te pedig úgy kezeled az egészet, mint valami viccet
Fogadjunk, hogy nem először csinálsz ilyet, nem lepődnék meg rajta
Nem akartalak elengedni, de ha eltűnök, tudni fogod, miért van
Remélem, egyedül fogsz maradni, halott vagy a szememben
Nem vagy vallásos, csak akkor vagy keresztény (Christian=keresztény), ha Diorról van szó
Csak hitelkártyákért és aranyért imádkozol
Nem állíthatsz meg, csak egy kitérő voltál az utamon
Próbáltál az őrületbe kergetni, de lecsúsztál az útról

Amikor össze akarja törni a szívem, olyan érzés, mint az Armageddon
Megfordítom a kockát, ígérem, nem fogod elfelejteni
Nem fogok bocsánatot kérni, leszarom, ha megbántalak vele
Nem fogunk megbeszélni semmit, a saját utunkon kell mennünk
Nézd csak, mennyire meg fog változni minden

Egy Bentley-vel állítok majd be
Százezer kibaszott dollárral a zsebemben
Leparkolok, kinyitom az ajtóm
Lenyűgözök mindenkit, tudom, hogy bámulnak
Egy másik ribancnak segítek kiszállni a kocsimból
És leszarom, ha nem tetszik
Mindezt csak azért, hogy megmutassam, vége van
És nem számít, mi a véleményed róla
A csaj testét egy kibaszott hullazsákba fogom rakni
Hogy tudd, hogy már sose megyek vissza hozzád
A szívedet a pulton tartottad egy Prada táskában
Régen sose akartam híres lenni
Egy idióta voltam
Térden állva könyörögtem neked (a padlón)
Most meg már nem is kellesz, már nem
Már vége van
Már vége van
(Már vége van(
norasbruises
Fordította: norasbruises

Ajánlott dalszövegek