Taylor Swift - Forever winter (2021)

Forever winter

Angol dalszöveg
He says he doesn't believe anything much he hears these days
He says, "Why fall in love, just so you can watch it go away?"
He spends most of his nights wishing it was how it used to be
He spends most of his flights getting pulled down by gravity
I call, just checking up on him
He's up, 3 A.M., pacing
He says, "It's not just a phase I'm in"
My voice comes out begging

All this time I didn't know
You were breaking down
I'd fall to pieces on the floor
If you weren't around
Too young to know it gets better
I'll be summer sun for you forever
Forever winter if you go

He seems fine most of the time
Forcing smiles and never minds
His laugh is a symphony
When the lights go out, it's hard to breathe
I pull at every thread trying to solve the puzzles in his head
Live my life scared to death he'll decide to leave instead
I call, just checking up on him
He's up, 5 A.M., wasted
Long gone, not even listening
My voice comes out screaming

All this time I didn't know
You were breaking down
I'd fall to pieces on the floor
If you weren't around
Too young to know it gets better
I'll be summer sun for you forever
Forever winter if you go

If I was standing there in your apartment
I'd take that bomb in your head and disarm it
I'd say I love you even at your darkest and
Please don't go

I didn't know
You were breaking down
I'd fall to pieces on the floor
If you weren’t around
Too young to know it gets better
I'll be summer sun for you forever
Forever winter if you go

I'll be your summer sun forever
At 3 A.M., pacing
All this time I didn't know
At 5 A.M., wasted
I'd be in pieces on the floor
Forever winter if you go

He says he doesn't believe anything much he hears these days
I say, "Believe in one thing, I won't go away"

Örökké tél

Magyar dalszöveg
Azt mondja, nem hisz semmiben, amit manapság hall.
Azt mondja "mi értelme szerelembe esni, csak hogy végignézhesd, ahogy véget ér?"
A legtöbb estéjét azzal tölti, hogy a régmúlt után vágyakozik.
A legtöbb harcát azzal tölti, nehogy lehúzza a gravitáció.
Felhívom, csak megnézem, hogy van.
Fent van, hajnali három, járkál.
Azt mondja "ez nem csak egy állapot, amiben vagyok".
A hangom könyörögni kezd.

Egész eddig nem tudtam,
hogy össze vagy törve.
Darabokra hullanék a padlón,
ha nem lennél a közelben.
Túl fiatal ahhoz, hogy tudja, lesz ez még jobb is.
Örökké nyári napsütés leszek neked.
Örökké tél lesz, ha elmész.

Legtöbbször úgy tűnik, jól van.
Mosolyt erőltet magára és nem törődik semmivel.
A nevetése szimfónia.
Amikor a fények kialszanak, nehéz lélegezni.
Felhajtok minden cérnát, hogy megpróbáljam kirakni a fejében lévő puzzlet.
Úgy élem az életem, hogy halálra rémít a gondolat, hogy egyszer úgy dönt, inkább elmegy.
Felhívom, csak megnézem, hogy van.
Fent van, hajnali 5, feldúlt.
Rég eltűnt, nem is figyel.
A hangom sikítani kezd.

Egész eddig nem tudtam,
hogy össze vagy törve.
Darabokra hullanék a padlón,
ha nem lennél a közelben.
Túl fiatal ahhoz, hogy tudja, lesz ez még jobb is.
Örökké nyári napsütés leszek neked.
Örökké tél lesz, ha elmész.

Ha a lakásodban állnék,
kivenném a fejedben lévő bombát és hatástalanítanám.
Azt mondanám, a legsötétebb korszakodban is szeretlek és
kérlek, ne menj el.

Egész eddig nem tudtam,
hogy össze vagy törve.
Darabokra hullanék a padlón,
ha nem lennél a közelben.
Túl fiatal ahhoz, hogy tudja, lesz ez még jobb is.
Örökké nyári napsütés leszek neked.
Örökké tél lesz, ha elmész.

Örökké nyári napsütés leszek neked.
Hajnali három, járkál.
Egész eddig nem tudtam.
Hajnali 5, feldúlt.
Darabokban lennék a padlón.
Örökké tél lesz, ha elmész.

Azt mondja, nem hisz semmiben, amit manapság hall.
Azt mondom "higgy egy dologban, én nem megyek el"
zsirafcica
Fordította: zsirafcica

Ajánlott dalszövegek