Taylor Swift - Hey Stephen (2008)

Hey Stephen

Angol dalszöveg
Hey, Stephen,
I know looks can be deceiving,
But I know I saw a light in you.
And as we walked
We were talking.
I didn't say half the things I wanted to.

Of all the girls tossing rocks at your window
I'll be the one waiting there even when it's cold.
Hey, Stephen,
Boy, you might have me believing
I don't always have to be alone.

'Cause I can't help it if you look like an angel,
Can't help it if I wanna kiss you in the rain.
So, come feel this magic I've been feeling since I met you.
Can't help it if there's no one else.
I can't help myself.

Hey, Stephen,
I've been holding back this feeling.
So, I got some things to say to you, ha.
I seen it all—
So I thought—
But I never seen nobody shine the way you do.

The way you walk, way you talk, way you say my name—
It's beautiful, wonderful, don't you ever change.
Hey, Stephen,
Why are people always leaving?
I think you and I should stay the same.

'Cause I can't help it if you look like an angel,
Can't help it if I wanna kiss you in the rain.
So, come feel this magic I've been feeling since I met you.
Can't help it if there's no one else.
I can't help myself.

They're dimming the street lights.
You're perfect for me. Why aren't you here tonight?
I'm waiting alone now, so, come on and come out
And pull me near and shine, shine, shine.

Hey, Stephen,
I could give you fifty reasons
Why I should be the one you choose.
All those other girls—
Well, they're beautiful,
But would they write a song for you?

I can't help it if you look like an angel,
Can't help it if I wanna kiss you in the rain.
So, come feel this magic I've been feeling since I met you.
Can't help it if there's no one else.
I can't help myself...

...if you look like an angel.
Can't help it if I wanna kiss you in the rain.
So, come feel this magic I've been feeling since I met you.
Can't help it if there's no one else.
I can't help myself.

Myself.
Can't help myself.
I can't help myself.

Hé, István

Magyar dalszöveg
Hé, István,
Tudom, hogy a látszat néha csal,
de tudom, hogy láttam benned fényt.
És ahogy sétáltunk,
beszélgettünk.
A felét nem mondtam el azoknak a dolgoknak, amiket akartam.

Az összes lány közül, akik kavicsokkal dobálják az ablakodat,
én leszek az az egy, aki ott fog várni, akkor is, ha hideg lesz.
Hé, István.
Fiú, el kéne hinned nekem, hogy
nem kell mindig egyedül lennem.

Mert nem tehetek róla, hogy úgy nézel ki, mint egy angyal,
nem tehetek róla, ha meg akarlak csókolni az esőben.
Szóval, gyere és érezd át azt a varázst, amit azóta érek, hogy találkoztunk.
Nem tehetek róla, hogy nincs senki más.
Nem tehetek magamról.

Hé, István.
Visszatartottam ezt az érzést.
Szóval van néhány dolog, amit el kell mondanom, ha.
Mindent láttam-
Szóval úgy gondoltam-
de még senkit nem láttam úgy ragyogni, ahogy te teszed.

Ahogy sétálsz, ahogy beszélsz, ahogy a nevemet mondod.-
Gyönyörű, csodálatos, soha ne változz meg.
Hé, István,
mért mennek el mindig az emberek?
Szerintem, neked és nekem ugyanilyennek kellene maradnunk.

Mert nem tehetek róla, hogy úgy nézel ki, mint egy angyal,
nem tehetek róla, ha meg akarlak csókolni az esőben.
Szóval, gyere és érezd át azt a varázst, amit azóta érek, hogy találkoztunk.
Nem tehetek róla, hogy nincs senki más.
Nem tehetek magamról.

Elhomályosítják az utcai fényeket.
Tökéletes vagy számomra. Mért nem vagy itt ma este?
Most egyedül várakozom, szóval, gyere és lépj elő
és húzz magadhoz közel és ragyogj, ragyogj, ragyogj.

Hé, István.
Ötven okot tudnék neked adni,
mért nekem kellene lennem annak, akit választasz.
Az összes többi lány-
nos, gyönyörűek,
de írna neked bármelyik is egy dalt?

Nem tehetek róla, hogy úgy nézel ki, mint egy angyal,
nem tehetek róla, ha meg akarlak csókolni az esőben.
Szóval, gyere és érezd át azt a varázst, amit azóta érek, hogy találkoztunk.
Nem tehetek róla, hogy nincs senki más.
Nem tehetek magamról….

…hogy úgy nézel ki, mint egy angyal,
nem tehetek róla, ha meg akarlak csókolni az esőben.
Szóval, gyere és érezd át azt a varázst, amit azóta érek, hogy találkoztunk.
Nem tehetek róla, hogy nincs senki más.
Nem tehetek magamról.

Magamról.
Nem tehetek magamról.
Nem tehetek magamról.
zsirafcica
Fordította: zsirafcica

Ajánlott dalszövegek