Bring Me The Horizon - Drown (2015)

Drown

Angol dalszöveg
What doesn't kill you makes you wish you were dead.
Got a hole in my soul, growing deeper and deeper.
And I can't take one more moment of this silence.
The loneliness is haunting me.
And the weight of the world's getting harder to hold up.

It comes in waves, I close my eyes.
Hold my breath and let it bury me.
I'm not okay, and it's not alright.
Won't you drag the lake and bring me home again?

Who will fix me now? Dive in when I'm down?
Save me from myself, don't let me drown.
Who will make me fight? Drag me out alive?
Save me from myself, don't let me drown.

What doesn't destroy you, leaves you broken instead.
Got a hole in my soul growing deeper and deeper.
And I can't take one more moment of this silence.
The loneliness is haunting me.
And the weight of the world's getting harder to hold up.

It comes in waves, I close my eyes.
Hold my breath and let it bury me.
I'm not okay, and it's not alright
Won't you drag the lake and bring me home again?

Who will fix me now? Dive in when I'm down?
Save me from myself, don't let me drown.
Who will make me fight? Drag me out alive?
Save me from myself, don't let me drown.

'Cause you know that I can't do this on my own.
(Woah oh oh oh)
'Cause you know that I can't do this on my own.
(Woah oh oh oh)
'Cause you know that I can't do this on my own.
(Woah oh oh oh)
('Cause you know that I can't do this on my own.)

Who will fix me now?
Who will fix me now?
Who will fix me now? Dive in when I'm down?
Save me from myself, don't let me drown.

Fulladás

Magyar dalszöveg
Ami nem öl meg, attól azt kívánod, hogy bárcsak halott lennél.
Egy űr van a lelkemben, ami egyre mélyebbre és mélyebbre nő.
És nem bírok elviselni még egy pillanatot ebből a csendességből.
A magány kísért engem.
És a világ súlyát egyre nehezebb megtartanom.

Hullámokban csap le rám, becsukom a szemem.
Visszatartom a lélegzetem és hagyom, hogy eltemessen.
Nem vagyok jól, és ez nincs a helyén.
Nem kutatnád át értem a mélyvizet és cipelnél újra haza?

Ki fog most megmenteni? Ki úszik be értem, ha mélyen vagyok?
Ments meg magamtól, ne hagyj megfulladni.
Ki fog rávenni, hogy küzdjek? Ki ránt ki engem élve?
Ments meg magamtól, ne hagyj megfulladni.

Ami nem pusztít el, az helyette csak összetör.
Egy űr van a lelkemben, ami egyre mélyebbre és mélyebbre nő.
És nem bírok elviselni még egy pillanatot ebből a csendességből.
A magány kísért engem.
És a világ súlyát egyre nehezebb megtartanom.

Hullámokban csap le rám, becsukom a szemem.
Visszatartom a lélegzetem és hagyom, hogy eltemessen.
Nem vagyok jól, és ez nincs a helyén.
Nem kutatnád át értem a mélyvizet és cipelnél újra haza?

Ki fog most megmenteni? Ki úszik be értem, ha mélyen vagyok?
Ments meg magamtól, ne hagyj megfulladni.
Ki fog rávenni, hogy küzdjek? Ki ránt ki engem élve?
Ments meg magamtól, ne hagyj megfulladni.

Mivel tudod, hogy nem vagyok képes ezt egyedül véghezvinni.
(Woah, oh oh oh)
Mivel tudod, hogy nem vagyok képes ezt egyedül véghezvinni.
(Woah, oh oh oh)
Mivel tudod, hogy nem vagyok képes ezt egyedül véghezvinni.
(Woah oh oh oh)
(Mivel tudod, hogy nem vagyok képes ezt egyedül véghezvinni.)

Ki fog most megmenteni?
Ki fog most megmenteni?
Ki fog most megmenteni? Ki úszik be értem, ha mélyen vagyok?
Ments meg magamtól, ne hagyj megfulladni.
androsovitsk
Fordította: androsovitsk

Ajánlott dalszövegek