Coldplay - Princess of China (Ft. Rihanna) (2011)

Princess of China (Ft. Rihanna)

Angol dalszöveg
Once upon a time somebody ran
Somebody ran away saying fast as I can
I've got to go, I've got to go!!!

Once upon a time we fell apart
You're holding in your hands the two halves of my heart

Once upon a time, we burned bright
Now all we ever seem to do is fight
On and on...
And on and on and on...

Once upon a time on the same side.
Once upon a time on the same side, in the same game
And why'd you have to go, have to go and throw water on my flame

I could've been a princess, you'd be a king
Could've had a castle, and worn a ring
But no, you let me go

I could've been a princess, you'd be a king
Could've had a castle, and worn a ring
But no, you let me go

And stole my star
You stole my star

Cause you really hurt me
No you really hurt me
Cause you really hurt me
No you really hurt me
Cause you really hurt me
Ooooooooh you really hurt me, ooooooooh
Cause you really hurt me
Ooooooooh you really hurt me...

Kína hercegnője

Magyar dalszöveg
Egyszer valaki futott
Valaki elmenekült, elhadarva gyorsan:
Mennem kell, mennem kell

Egyszer szétestünk
A kezeidben tartod a szívem két felét

Egyszer fényesen égtünk
Most szinte csak veszekedünk
Újra és újra
És újra és újra és újra

Egyszer ugyanazon az oldalon
Egyszer ugyanazon az oldalon, ugyanabban a játékban
És miért kellene menned, kellene menned és eloltani a lángomat

Lehettem volna hercegnő, te lettél volna a király
Lehetett volna kastélyom, és hordhattam volna gyűrűt
De nem, elengedtél

Lehettem volna hercegnő, te lettél volna a király
Lehetett volna kastélyom, és hordhattam volna gyűrűt
De nem, elengedtél

És elloptad a csillagom
Elloptad a csillagom

Mert tényleg bántottál
Nem, te tényleg bántottál
Mert tényleg bántottál
Nem, te tényleg bántottál
Mert tényleg bántottál
Te tényleg bántottál
Mert tényleg bántottál
Te tényleg bántottál
Mesi
Fordította: Mesi

Ajánlott dalszövegek